योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-106, verse-27
मिथुनैकसखीयामा कुमुदोत्करहासिनी ।
प्रालेयजालप्रकरं विकिरन्ती समाययौ ॥ २७ ॥
प्रालेयजालप्रकरं विकिरन्ती समाययौ ॥ २७ ॥
mithunaikasakhīyāmā kumudotkarahāsinī ,
prāleyajālaprakaraṃ vikirantī samāyayau 27
prāleyajālaprakaraṃ vikirantī samāyayau 27
27.
mithunaika-sakhī-yāmā kumudotkara-hāsinī
prāleya-jāla-prakaraṃ vikirantī samāyayau
prāleya-jāla-prakaraṃ vikirantī samāyayau
27.
mithunaika-sakhī-yāmā kumudotkara-hāsinī
vikirantī prāleya-jāla-prakaraṃ samāyayau
vikirantī prāleya-jāla-prakaraṃ samāyayau
27.
The watch of night, a unique companion for couples, which smiled with a multitude of white water lilies, arrived, scattering a mass of frost.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मिथुनैक-सखी-यामा (mithunaika-sakhī-yāmā) - a night-watch that is a unique companion for couples
- कुमुदोत्कर-हासिनी (kumudotkara-hāsinī) - smiling with a multitude of white water lilies
- प्रालेय-जाल-प्रकरं (prāleya-jāla-prakaraṁ) - a mass of frost (a mass of frosty layers)
- विकिरन्ती (vikirantī) - scattering, strewing
- समाययौ (samāyayau) - arrived, approached
Words meanings and morphology
मिथुनैक-सखी-यामा (mithunaika-sakhī-yāmā) - a night-watch that is a unique companion for couples
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mithunaika-sakhī-yāmā
mithunaika-sakhī-yāmā - a night-watch which has a pair as its sole female companion
Compound adjective describing the night-watch (yāmā).
Compound type : Bahuvrīhi (mithuna+eka+sakhī+yāmā)
- mithuna – pair, couple, union
noun (neuter) - eka – one, sole, unique
numeral - sakhī – female friend, companion
noun (feminine) - yāmā – watch of the night, night-watch
noun (feminine)
कुमुदोत्कर-हासिनी (kumudotkara-hāsinī) - smiling with a multitude of white water lilies
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kumudotkara-hāsinī
kumudotkara-hāsinī - one who smiles or shines with a multitude of white water lilies
Compound adjective, formed from kumuda (white water lily) + utkara (multitude) + hāsinī (smiling/shining, feminine agent noun from √has).
Compound type : Bahuvrīhi (kumuda+utkara+hāsinī)
- kumuda – white water lily
noun (neuter) - utkara – multitude, heap, collection
noun (masculine) - hāsinī – smiling, shining, laughing (feminine)
adjective (feminine)
Agent Noun (feminine)
Feminine form of hāsin, derived from the root √has (to laugh, smile, shine).
Root: has (class 1)
प्रालेय-जाल-प्रकरं (prāleya-jāla-prakaraṁ) - a mass of frost (a mass of frosty layers)
(noun)
Accusative, neuter, singular of prāleya-jāla-prakara
prāleya-jāla-prakara - a collection or mass of nets or layers of frost
Compound noun: 'jāla' (net/layer) of 'prāleya' (frost), and 'prakara' (mass/multitude) of that 'prāleya-jāla'.
Compound type : Tatpuruṣa (prāleya+jāla+prakara)
- prāleya – frost, dew
noun (neuter) - jāla – net, web, layer, collection
noun (neuter) - prakara – multitude, heap, mass, collection
noun (masculine)
विकिरन्ती (vikirantī) - scattering, strewing
(participle)
Nominative, feminine, singular of vikirat
vikirat - scattering, strewing (present active participle)
Present Active Participle
Derived from the root √kṛ (to scatter, spread) with the prefix vi-.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 6)
समाययौ (samāyayau) - arrived, approached
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of samāyā
Perfect (Lit) form of the root √i (to go) with prefixes sam- and ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: i (class 2)