योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-106, verse-30
हारकेयूरकटकैस्तथा कल्पलतांशुकैः ।
स्रगुद्दामावतंसैश्च माल्यैश्च विविधोचितैः ॥ ३० ॥
स्रगुद्दामावतंसैश्च माल्यैश्च विविधोचितैः ॥ ३० ॥
hārakeyūrakaṭakaistathā kalpalatāṃśukaiḥ ,
sraguddāmāvataṃsaiśca mālyaiśca vividhocitaiḥ 30
sraguddāmāvataṃsaiśca mālyaiśca vividhocitaiḥ 30
30.
hāra-keyūra-kaṭakaiḥ tathā kalpa-latā-aṃśukaiḥ
srak-uddāma-avataṃsaiḥ ca mālyaiḥ ca vividha-ucitaiḥ
srak-uddāma-avataṃsaiḥ ca mālyaiḥ ca vividha-ucitaiḥ
30.
tathā hāra-keyūra-kaṭakaiḥ ca kalpa-latā-aṃśukaiḥ ca
srak-uddāma-avataṃsaiḥ ca vividha-ucitaiḥ mālyaiḥ
srak-uddāma-avataṃsaiḥ ca vividha-ucitaiḥ mālyaiḥ
30.
And also with necklaces, armlets, and bracelets; with garments like wish-granting creepers; and with wreaths and expansive ear ornaments; and with various appropriate flower garlands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हार-केयूर-कटकैः (hāra-keyūra-kaṭakaiḥ) - with necklaces, armlets, and bracelets
- तथा (tathā) - also, and, thus, similarly
- कल्प-लता-अंशुकैः (kalpa-latā-aṁśukaiḥ) - with garments like wish-granting creepers
- स्रक्-उद्दाम-अवतंसैः (srak-uddāma-avataṁsaiḥ) - with wreaths and expansive ear ornaments
- च (ca) - and
- माल्यैः (mālyaiḥ) - with garlands, with flower garlands
- च (ca) - and
- विविध-उचितैः (vividha-ucitaiḥ) - with various appropriate flower garlands (with various appropriate (items/garlands))
Words meanings and morphology
हार-केयूर-कटकैः (hāra-keyūra-kaṭakaiḥ) - with necklaces, armlets, and bracelets
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hāra-keyūra-kaṭaka
hāra-keyūra-kaṭaka - necklaces, armlets, and bracelets
Compound noun (Itaretara Dvandva).
Compound type : Itaretara Dvandva (hāra+keyūra+kaṭaka)
- hāra – necklace, string of pearls
noun (masculine) - keyūra – armlet, bracelet worn on the upper arm
noun (masculine) - kaṭaka – bracelet, anklet, ring
noun (masculine)
तथा (tathā) - also, and, thus, similarly
(indeclinable)
कल्प-लता-अंशुकैः (kalpa-latā-aṁśukaiḥ) - with garments like wish-granting creepers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kalpa-latā-aṃśuka
kalpa-latā-aṁśuka - a fine cloth or garment resembling a wish-granting creeper
Compound noun (Upamāna-pūrvapada Karmadhāraya), where the garment is compared to a Kalpalatā.
Compound type : Karmadhāraya (kalpa-latā+aṃśuka)
- kalpa-latā – wish-granting creeper (a mythical plant)
noun (feminine) - aṃśuka – fine cloth, garment, dress
noun (masculine)
स्रक्-उद्दाम-अवतंसैः (srak-uddāma-avataṁsaiḥ) - with wreaths and expansive ear ornaments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of srak-uddāma-avataṃsa
srak-uddāma-avataṁsa - wreaths and large ear ornaments
Compound noun (Itaretara Dvandva), where 'uddāma' modifies 'avataṃsa' forming a Karmadhāraya, which then combines with 'srak'.
Compound type : Itaretara Dvandva (srak+uddāma-avataṃsa)
- srak – wreath, garland, string of flowers
noun (feminine) - uddāma-avataṃsa – expansive or large ear ornament
noun (masculine)
Karmadhāraya compound where 'uddāma' (expansive) modifies 'avataṃsa' (ear ornament).
च (ca) - and
(indeclinable)
माल्यैः (mālyaiḥ) - with garlands, with flower garlands
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mālya
mālya - garland, chaplet, flower garland
च (ca) - and
(indeclinable)
विविध-उचितैः (vividha-ucitaiḥ) - with various appropriate flower garlands (with various appropriate (items/garlands))
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of vividha-ucita
vividha-ucita - various and appropriate, suitable for various purposes
Compound adjective (Karmadhāraya).
Compound type : Karmadhāraya (vividha+ucita)
- vividha – various, manifold, diverse
adjective - ucita – appropriate, suitable, proper
participle
Past Passive Participle
Derived from the root √vac (to speak) with prefix ud-, implying 'that which has been spoken well of' or 'suitable'.
Prefix: ud
Root: vac (class 2)