Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,106

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-106, verse-56

नियोज्य दंपती कान्तौ तयोर्विविशतुः स्वयम् ।
स हुत्वा तिललाजानि पावकाय शिखिध्वजः ॥ ५६ ॥
niyojya daṃpatī kāntau tayorviviśatuḥ svayam ,
sa hutvā tilalājāni pāvakāya śikhidhvajaḥ 56
56. niyojya dampatī kāntau tayoḥ viviśatuḥ svayam
saḥ hutvā tilalājāni pāvakāya śikhidhvajaḥ
56. saḥ śikhidhvajaḥ kāntau dampatī niyojya pāvakāya
tilalājāni hutvā tayoḥ svayam viviśatuḥ
56. Having arranged the beautiful couple, he, Skanda (śikhidhvaja), offered sesame and parched rice to the fire. The two of them (the couple) then sat down themselves.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नियोज्य (niyojya) - having directed, having arranged, having employed
  • दम्पती (dampatī) - the husband and wife, the couple
  • कान्तौ (kāntau) - the beautiful ones, the beloved ones
  • तयोः (tayoḥ) - referring to the couple (of those two, those two (emphatic))
  • विविशतुः (viviśatuḥ) - they both entered, they both sat down
  • स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by themselves
  • सः (saḥ) - Skanda, the groom (he)
  • हुत्वा (hutvā) - having offered (as oblation), having sacrificed
  • तिललाजानि (tilalājāni) - sesame and parched rice as ritual offerings (sesame and parched rice)
  • पावकाय (pāvakāya) - to the fire, for the purifier
  • शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - he whose banner is the peacock, Skanda

Words meanings and morphology

नियोज्य (niyojya) - having directed, having arranged, having employed
(indeclinable)
Absolutive
Root yuj + ni (upasarga) + lyap (absolutive suffix)
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Its action's agent is saḥ śikhidhvajaḥ.
दम्पती (dampatī) - the husband and wife, the couple
(noun)
Accusative, masculine, dual of dampati
dampati - husband and wife (as a pair), married couple
From dam (house) + pati (master), or considered a compound of damp and pati.
Compound type : Dvandva (dam+pati)
  • dam – house, home
    noun (neuter)
    Often seen in compounds.
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
Note: Acts as object of niyojya and subject of viviśatuḥ.
कान्तौ (kāntau) - the beautiful ones, the beloved ones
(adjective)
Accusative, masculine, dual of kānta
kānta - desired, beloved, beautiful, pleasing
Past Passive Participle
From root kam (to desire) + kta (ta) suffix.
Root: kam (class 1)
Note: Modifies dampatī.
तयोः (tayoḥ) - referring to the couple (of those two, those two (emphatic))
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the couple, emphasizing their dual nature.
विविशतुः (viviśatuḥ) - they both entered, they both sat down
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of viś
Perfect tense, third person dual
Reduplicated perfect form.
Root: viś (class 6)
स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by themselves
(indeclinable)
Adverbial form of sva (self).
सः (saḥ) - Skanda, the groom (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Masculine nominative singular of tad.
Note: Subject of hutvā and niyojya.
हुत्वा (hutvā) - having offered (as oblation), having sacrificed
(indeclinable)
Absolutive
Root hu + ktvā (absolutive suffix)
Root: hu (class 3)
Note: Its action's agent is saḥ śikhidhvajaḥ.
तिललाजानि (tilalājāni) - sesame and parched rice as ritual offerings (sesame and parched rice)
(noun)
Accusative, neuter, plural of tilalāja
tilalāja - sesame and parched rice (as an offering)
Compound type : Dvandva (tila+lāja)
  • tila – sesame seed
    noun (masculine)
  • lāja – parched grain, especially rice
    noun (masculine)
Note: Object of hutvā.
पावकाय (pāvakāya) - to the fire, for the purifier
(noun)
Dative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purifier, pure, clear
From root pū (to purify) + aka suffix.
Root: pū (class 1)
Note: Recipient of the offering.
शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - he whose banner is the peacock, Skanda
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhidhvaja
śikhidhvaja - having a peacock as a banner/emblem, name of Skanda (Kārtikeya)
Compound type : Bahuvrīhi (śikhin+dhvaja)
  • śikhin – having a tuft/crest, peacock, flame
    noun (masculine)
    From śikhā (crest/tuft) + in suffix.
  • dhvaja – banner, flag, emblem
    noun (masculine)
    Root: dhvaj (class 1)
Note: Refers to Skanda.