योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-106, verse-67
उच्चकैः सुप्रमाणेन निर्मितैः कुसुमैः समैः ।
दीर्घेन्दुबिम्बप्रतिमैस्तुषारस्थलशीतलैः ॥ ६७ ॥
दीर्घेन्दुबिम्बप्रतिमैस्तुषारस्थलशीतलैः ॥ ६७ ॥
uccakaiḥ supramāṇena nirmitaiḥ kusumaiḥ samaiḥ ,
dīrghendubimbapratimaistuṣārasthalaśītalaiḥ 67
dīrghendubimbapratimaistuṣārasthalaśītalaiḥ 67
67.
uccakaiḥ supramāṇena nirmitaiḥ kusumaiḥ samaiḥ
dīrghendubimbapratimaiḥ tuṣārasthalaśītalaiḥ
dīrghendubimbapratimaiḥ tuṣārasthalaśītalaiḥ
67.
uccakaiḥ supramāṇena nirmitaiḥ kusumaiḥ samaiḥ
dīrghendubimbapratimaiḥ tuṣārasthalaśītalaiḥ
dīrghendubimbapratimaiḥ tuṣārasthalaśītalaiḥ
67.
They were high, perfectly proportioned, made to be soft and beautiful like flowers, resembling large moon-orbs, and cool like a snow-covered place.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उच्चकैः (uccakaiḥ) - elevated, prominent (highly, loftily, loudly)
- सुप्रमाणेन (supramāṇena) - by perfect proportion (by good measure, by perfect proportion)
- निर्मितैः (nirmitaiḥ) - made, formed (by those made, by those created)
- कुसुमैः (kusumaiḥ) - like flowers (soft/beautiful) (by flowers)
- समैः (samaiḥ) - similar (to flowers) (by those similar, by those equal)
- दीर्घेन्दुबिम्बप्रतिमैः (dīrghendubimbapratimaiḥ) - resembling large moon-orbs (by those resembling large moon-orbs)
- तुषारस्थलशीतलैः (tuṣārasthalaśītalaiḥ) - cool like a snow-covered place (by those cool like a snowy region)
Words meanings and morphology
उच्चकैः (uccakaiḥ) - elevated, prominent (highly, loftily, loudly)
(indeclinable)
From ucca (high) + suffix kaiḥ (forming an adverb).
सुप्रमाणेन (supramāṇena) - by perfect proportion (by good measure, by perfect proportion)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of supramāṇa
supramāṇa - well-proportioned, of good measure
Compound su (good) + pramāṇa (measure, proportion).
Compound type : karmadhāraya (su+pramāṇa)
- su – good, well, excellent
indeclinable - pramāṇa – measure, standard, proportion, proof
noun (neuter)
from pra- + mā (to measure)
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
Note: Adjective modifying an implied plural noun, agreeing in case/number/gender. Here, masculine plural.
निर्मितैः (nirmitaiḥ) - made, formed (by those made, by those created)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nirmita
nirmita - made, formed, created, constructed
Past Passive Participle
From nir + root mā (to measure, to build).
Prefix: nir
Root: mā (class 3)
Note: Past Passive Participle, used as an adjective, agreeing with an implied plural noun.
कुसुमैः (kusumaiḥ) - like flowers (soft/beautiful) (by flowers)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kusuma
kusuma - flower, blossom
समैः (samaiḥ) - similar (to flowers) (by those similar, by those equal)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sama
sama - equal, same, similar, even, level
Note: Adjective modifying an implied plural noun, agreeing in case/number/gender.
दीर्घेन्दुबिम्बप्रतिमैः (dīrghendubimbapratimaiḥ) - resembling large moon-orbs (by those resembling large moon-orbs)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dīrghendubimbapratima
dīrghendubimbapratima - resembling a large moon-orb
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (dīrgha+indu+bimba+pratima)
- dīrgha – long, large
adjective (masculine) - indu – moon
noun (masculine) - bimba – disc, orb, image, reflection
noun (neuter) - pratima – resembling, image, likeness
adjective (masculine)
Prefix: prati
Note: Adjective modifying an implied plural noun, agreeing in case/number/gender.
तुषारस्थलशीतलैः (tuṣārasthalaśītalaiḥ) - cool like a snow-covered place (by those cool like a snowy region)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tuṣārasthalaśītala
tuṣārasthalaśītala - cool like a place of frost/snow
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (tuṣāra+sthala+śītala)
- tuṣāra – frost, snow, ice
noun (masculine) - sthala – place, ground, spot
noun (neuter) - śītala – cool, cold
adjective (masculine)
Note: Adjective modifying an implied plural noun, agreeing in case/number/gender.