Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,9

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-9, verse-40

निजचेतोविलव्यालाः शरीरस्थलपल्लवाः ।
आधयो व्याधयश्चैते निवार्यन्ते कथं किल ॥ ४० ॥
nijacetovilavyālāḥ śarīrasthalapallavāḥ ,
ādhayo vyādhayaścaite nivāryante kathaṃ kila 40
40. nija-cetaḥ-vila-vyālāḥ śarīra-sthala-pallavāḥ
ādhayaḥ vyādhayaḥ ca ete nivāryante katham kila
40. ete nija-cetaḥ-vila-vyālāḥ śarīra-sthala-pallavāḥ
ādhayaḥ vyādhayaḥ ca katham kila nivāryante
40. The serpents (vyālāḥ) dwelling in the caverns (vila) of one's own mind (nija-cetas) manifest as sprouts (pallavāḥ) in the field (sthala) of the body (śarīra). How indeed can these mental anxieties (ādhayaḥ) and physical ailments (vyādhayaḥ) be averted?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निज-चेतः-विल-व्यालाः (nija-cetaḥ-vila-vyālāḥ) - serpents residing in the caverns of one's own mind
  • शरीर-स्थल-पल्लवाः (śarīra-sthala-pallavāḥ) - sprouts in the field of the body
  • आधयः (ādhayaḥ) - mental anxieties, worries, distresses
  • व्याधयः (vyādhayaḥ) - physical diseases, illnesses, ailments
  • (ca) - and, also
  • एते (ete) - these
  • निवार्यन्ते (nivāryante) - are averted, are prevented
  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • किल (kila) - indeed, certainly, it is said

Words meanings and morphology

निज-चेतः-विल-व्यालाः (nija-cetaḥ-vila-vyālāḥ) - serpents residing in the caverns of one's own mind
(noun)
Nominative, masculine, plural of nija-cetaḥ-vila-vyāla
nija-cetaḥ-vila-vyāla - serpents in the caverns of one's own mind
Compound type : tatpurusha (nija+cetas+vila+vyāla)
  • nija – own, one's own, personal
    adjective
  • cetas – mind, intellect, consciousness, heart
    noun (neuter)
  • vila – hole, cavern, burrow, den
    noun (masculine)
  • vyāla – serpent, snake, beast of prey
    noun (masculine)
शरीर-स्थल-पल्लवाः (śarīra-sthala-pallavāḥ) - sprouts in the field of the body
(noun)
Nominative, masculine, plural of śarīra-sthala-pallava
śarīra-sthala-pallava - sprouts in the field of the body
Compound type : tatpurusha (śarīra+sthala+pallava)
  • śarīra – body, corporeal frame
    noun (neuter)
  • sthala – place, spot, field, ground
    noun (neuter)
  • pallava – sprout, shoot, new leaf, blossom
    noun (masculine)
आधयः (ādhayaḥ) - mental anxieties, worries, distresses
(noun)
Nominative, masculine, plural of ādhi
ādhi - mental anguish, anxiety, distress
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
व्याधयः (vyādhayaḥ) - physical diseases, illnesses, ailments
(noun)
Nominative, masculine, plural of vyādhi
vyādhi - disease, sickness, illness, ailment
Prefix: vi
Root: ādh (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etas
etas - this, these
निवार्यन्ते (nivāryante) - are averted, are prevented
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of nivārya
passive voice
root 'vṛ' with upasarga 'ni'
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
किल (kila) - indeed, certainly, it is said
(indeclinable)