योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-9, verse-16
अरज्जुरेव बद्धोऽहमपङ्कोऽस्मि कलङ्कितः ।
पतितोस्म्युपरिस्थोपि हा ममात्मन्हता स्थितिः ॥ १६ ॥
पतितोस्म्युपरिस्थोपि हा ममात्मन्हता स्थितिः ॥ १६ ॥
arajjureva baddho'hamapaṅko'smi kalaṅkitaḥ ,
patitosmyuparisthopi hā mamātmanhatā sthitiḥ 16
patitosmyuparisthopi hā mamātmanhatā sthitiḥ 16
16.
arajjūḥ eva baddhaḥ aham apaṅkaḥ asmi kalaṅkitaḥ
patitaḥ asmi uparisthaḥ api hā mama ātman hatā sthitiḥ
patitaḥ asmi uparisthaḥ api hā mama ātman hatā sthitiḥ
16.
hā mama ātman (paśya) hatā sthitiḥ
(mama)! (aham) arajjūḥ eva baddhaḥ
(asmi) apaṅkaḥ (api) kalaṅkitaḥ asmi
uparisthaḥ api (aham) patitaḥ asmi
(mama)! (aham) arajjūḥ eva baddhaḥ
(asmi) apaṅkaḥ (api) kalaṅkitaḥ asmi
uparisthaḥ api (aham) patitaḥ asmi
16.
Alas, O my self (ātman), what a wretched condition (sthitiḥ) I am in! I am bound without a rope, yet I am stained without any mud. I have fallen, even though I remain at the top.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरज्जूः (arajjūḥ) - without a rope, unbound
- एव (eva) - indeed, just, certainly
- बद्धः (baddhaḥ) - bound, tied, fastened
- अहम् (aham) - I
- अपङ्कः (apaṅkaḥ) - without mud, stainless, pure
- अस्मि (asmi) - I am
- कलङ्कितः (kalaṅkitaḥ) - stained, defiled, disgraced
- पतितः (patitaḥ) - fallen, degraded, descended
- अस्मि (asmi) - I am
- उपरिस्थः (uparisthaḥ) - standing above, being on top
- अपि (api) - even, although, too
- हा (hā) - alas!, ah!
- मम (mama) - my, of me
- आत्मन् (ātman) - O self, O soul
- हता (hatā) - destroyed, ruined, wretched
- स्थितिः (sthitiḥ) - wretched condition (state, condition, existence)
Words meanings and morphology
अरज्जूः (arajjūḥ) - without a rope, unbound
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arajjū
arajjū - without a rope
negative compound (na rajjū)
Compound type : bahuvrihi (a+rajjū)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - rajjū – rope, cord
noun (feminine)
एव (eva) - indeed, just, certainly
(indeclinable)
बद्धः (baddhaḥ) - bound, tied, fastened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddha
baddha - bound, tied, caught, confined
Past Passive Participle
from root bandh (to bind)
Root: bandh (class 9)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
अपङ्कः (apaṅkaḥ) - without mud, stainless, pure
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apaṅka
apaṅka - without mud, pure, clean
negative compound (na paṅka)
Compound type : bahuvrihi (a+paṅka)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - paṅka – mud, mire, dirt, sin
noun (masculine)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
root as (2nd class)
Root: as (class 2)
कलङ्कितः (kalaṅkitaḥ) - stained, defiled, disgraced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kalaṅkita
kalaṅkita - stained, defiled, disgraced
Past Passive Participle
from kalaṅka (stain) + ita (suffix for 'having a stain')
पतितः (patitaḥ) - fallen, degraded, descended
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded
Past Passive Participle
from root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
root as (2nd class)
Root: as (class 2)
उपरिस्थः (uparisthaḥ) - standing above, being on top
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uparistha
uparistha - standing above, placed on top
compound of upari (above) + stha (standing)
Compound type : tatpuruṣa (upari+stha)
- upari – above, on, upon
indeclinable - stha – standing, staying, situated
adjective
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
अपि (api) - even, although, too
(indeclinable)
हा (hā) - alas!, ah!
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
आत्मन् (ātman) - O self, O soul
(noun)
Vocative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
हता (hatā) - destroyed, ruined, wretched
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hata
hata - struck, killed, destroyed, ruined
Past Passive Participle
from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
स्थितिः (sthitiḥ) - wretched condition (state, condition, existence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, remaining, state, condition, position
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)