योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-9, verse-11
दूरस्थमप्यदूरस्थं यन्मे मनसि वर्तते ।
इति निश्चित्य बाह्यार्थभावनां संत्यजाम्यहम् ॥ ११ ॥
इति निश्चित्य बाह्यार्थभावनां संत्यजाम्यहम् ॥ ११ ॥
dūrasthamapyadūrasthaṃ yanme manasi vartate ,
iti niścitya bāhyārthabhāvanāṃ saṃtyajāmyaham 11
iti niścitya bāhyārthabhāvanāṃ saṃtyajāmyaham 11
11.
dūrastham api adūrastham yat me manasi vartate
iti niścitya bāhyārthabhāvanām saṃtyajāmi aham
iti niścitya bāhyārthabhāvanām saṃtyajāmi aham
11.
aham yat dūrastham api adūrastham me manasi
vartate iti niścitya bāhyārthabhāvanām saṃtyajāmi
vartate iti niścitya bāhyārthabhāvanām saṃtyajāmi
11.
What is both far away and near, and what resides within my mind—having ascertained this, I abandon the contemplation of external objects.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दूरस्थम् (dūrastham) - far away, remote
- अपि (api) - even, also
- अदूरस्थम् (adūrastham) - not far, near
- यत् (yat) - which, what
- मे (me) - my, to me, for me
- मनसि (manasi) - in the mind
- वर्तते (vartate) - exists, is present, abides
- इति (iti) - thus, so
- निश्चित्य (niścitya) - having ascertained, having decided, having determined
- बाह्यार्थभावनाम् (bāhyārthabhāvanām) - the contemplation/perception of external objects
- संत्यजामि (saṁtyajāmi) - I abandon, I renounce
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
दूरस्थम् (dūrastham) - far away, remote
(adjective)
neuter, singular of dūrastha
dūrastha - being far away, remote
Compound type : tatpurusha (dūra+stha)
- dūra – far, distant
indeclinable - stha – standing, abiding, existing
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root sthā
Root: sthā (class 1)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
अदूरस्थम् (adūrastham) - not far, near
(adjective)
neuter, singular of adūrastha
adūrastha - not far, near
Compound type : tatpurusha (a+dūrastha)
- a – not, un-
indeclinable - dūrastha – being far away, remote
adjective (neuter)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
singular of mad
mad - I (pronoun stem)
मनसि (manasi) - in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
वर्तते (vartate) - exists, is present, abides
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
निश्चित्य (niścitya) - having ascertained, having decided, having determined
(indeclinable)
absolutive
from root ci with prefix nis
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
बाह्यार्थभावनाम् (bāhyārthabhāvanām) - the contemplation/perception of external objects
(noun)
Accusative, feminine, singular of bāhyārthabhāvanā
bāhyārthabhāvanā - contemplation of external objects
Compound type : tatpurusha (bāhya+artha+bhāvanā)
- bāhya – external, outer
adjective - artha – object, purpose, meaning, wealth
noun (masculine) - bhāvanā – contemplation, idea, thought, causing to be
noun (feminine)
संत्यजामि (saṁtyajāmi) - I abandon, I renounce
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of saṃtyaj
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I