योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-29, verse-8
तानालोक्य पुनर्दध्यौ तत्प्रणामाकुलेक्षणः ।
तैः कुलाचलसंकाशैः परिवीतवपुस्त्विदम् ॥ ८ ॥
तैः कुलाचलसंकाशैः परिवीतवपुस्त्विदम् ॥ ८ ॥
tānālokya punardadhyau tatpraṇāmākulekṣaṇaḥ ,
taiḥ kulācalasaṃkāśaiḥ parivītavapustvidam 8
taiḥ kulācalasaṃkāśaiḥ parivītavapustvidam 8
8.
tān ālokya punaḥ dadhyau tatpraṇāmākulekṣaṇaḥ
taiḥ kulācalasaṃkāśaiḥ parivītavapus tu idam
taiḥ kulācalasaṃkāśaiḥ parivītavapus tu idam
8.
tān ālokya,
tatpraṇāmākulekṣaṇaḥ kulācalasaṃkāśaiḥ taiḥ परिवीतवपुः tu saḥ punaḥ idam dadhyau
tatpraṇāmākulekṣaṇaḥ kulācalasaṃkāśaiḥ taiḥ परिवीतवपुः tu saḥ punaḥ idam dadhyau
8.
Having seen them, he, whose eyes were agitated by their prostrations and whose body was encircled by them (who resembled great mountains), then pondered this.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - them
- आलोक्य (ālokya) - having seen, perceiving
- पुनः (punaḥ) - again, further
- दध्यौ (dadhyau) - he meditated, he thought
- तत्प्रणामाकुलेक्षणः (tatpraṇāmākulekṣaṇaḥ) - whose eyes were agitated by their prostrations
- तैः (taiḥ) - by them
- कुलाचलसंकाशैः (kulācalasaṁkāśaiḥ) - resembling great mountains
- परिवीतवपुः (parivītavapuḥ) - whose body was surrounded
- तु (tu) - but, indeed, however
- इदम् (idam) - this
Words meanings and morphology
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
आलोक्य (ālokya) - having seen, perceiving
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From ā-lok (to see)
Prefix: ā
Root: lok (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, further
(indeclinable)
दध्यौ (dadhyau) - he meditated, he thought
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dhyā
Root: dhyā (class 1)
तत्प्रणामाकुलेक्षणः (tatpraṇāmākulekṣaṇaḥ) - whose eyes were agitated by their prostrations
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tatpraṇāmākulekṣaṇa
tatpraṇāmākulekṣaṇa - one whose eyes are agitated by their prostrations
Compound type : bahuvrihi (tad+praṇāma+ākula+īkṣaṇa)
- tad – their (genitive sense of 'that')
pronoun - praṇāma – prostration, bowing down, salutation
noun (masculine)
From pra-nam (to bow down)
Prefix: pra
Root: nam (class 1) - ākula – agitated, distressed, confused, bewildered
adjective - īkṣaṇa – eye, seeing, looking
noun (neuter)
From root īkṣ (to see)
Root: īkṣ (class 1)
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
कुलाचलसंकाशैः (kulācalasaṁkāśaiḥ) - resembling great mountains
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kulācalasaṃkāśa
kulācalasaṁkāśa - resembling a principal or great mountain
Compound type : tatpurusha (kula+acala+saṃkāśa)
- kula – family, clan; noble, principal (in compounds)
noun (neuter) - acala – mountain (lit. 'immovable')
noun (masculine) - saṃkāśa – resembling, like, similar to
adjective
From sam-kāś (to appear, shine)
Prefix: sam
Root: kāś (class 1)
परिवीतवपुः (parivītavapuḥ) - whose body was surrounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivītavapus
parivītavapus - one whose body is surrounded or encircled
Compound type : bahuvrihi (parivīta+vapus)
- parivīta – surrounded, encircled, covered
participle
Past Passive Participle
From pari-vī (to surround)
Prefix: pari
Root: vī (class 9) - vapus – body, form, figure, nature
noun (neuter)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, the following