योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-29, verse-7
इति भूयोऽपि विश्रान्त्यै कुर्वाणं गलितं मनः ।
बलिमावारयामासुर्दैत्याश्चन्द्रमिवाम्बुदाः ॥ ७ ॥
बलिमावारयामासुर्दैत्याश्चन्द्रमिवाम्बुदाः ॥ ७ ॥
iti bhūyo'pi viśrāntyai kurvāṇaṃ galitaṃ manaḥ ,
balimāvārayāmāsurdaityāścandramivāmbudāḥ 7
balimāvārayāmāsurdaityāścandramivāmbudāḥ 7
7.
iti bhūyaḥ api viśrāntyai kurvāṇam galitam manaḥ
balim āvārayāmāsuḥ daityāḥ candram iva ambudāḥ
balim āvārayāmāsuḥ daityāḥ candram iva ambudāḥ
7.
daityāḥ ambudāḥ candram iva,
iti bhūyaḥ api viśrāntyai galitam manaḥ kurvāṇam balim āvārayāmāsuḥ
iti bhūyaḥ api viśrāntyai galitam manaḥ kurvāṇam balim āvārayāmāsuḥ
7.
Thus, just as clouds cover the moon, the demons obstructed Bali, whose mind was again weakening in its pursuit of repose.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further
- अपि (api) - also, even, too
- विश्रान्त्यै (viśrāntyai) - for rest, for repose, for tranquility
- कुर्वाणम् (kurvāṇam) - doing, making, causing
- गलितम् (galitam) - fallen, weakened, melted
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- बलिम् (balim) - the asura king Bali (Bali)
- आवारयामासुः (āvārayāmāsuḥ) - they covered, they obstructed
- दैत्याः (daityāḥ) - the demons, descendants of Diti
- चन्द्रम् (candram) - moon
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बुदाः (ambudāḥ) - clouds
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
विश्रान्त्यै (viśrāntyai) - for rest, for repose, for tranquility
(noun)
Dative, feminine, singular of viśrānti
viśrānti - rest, repose, tranquility, cessation
From vi-śram (to rest)
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
कुर्वाणम् (kurvāṇam) - doing, making, causing
(participle)
Accusative, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, making, performing, causing
Present Active Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
गलितम् (galitam) - fallen, weakened, melted
(participle)
Accusative, masculine, singular of galita
galita - fallen, dropped, melted, weakened, dissolved
Past Passive Participle
From root gal (to drop, melt)
Root: gal (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness, disposition
बलिम् (balim) - the asura king Bali (Bali)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bali
bali - Bali (a mythical asura king); tribute, offering, strength
आवारयामासुः (āvārayāmāsuḥ) - they covered, they obstructed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of āvāray
Causative stem
Causative of ā-vṛ (to cover, surround)
Prefix: ā
Root: vṛ (class 10)
दैत्याः (daityāḥ) - the demons, descendants of Diti
(noun)
Nominative, masculine, plural of daitya
daitya - a demon, a son of Diti (mother of demons)
चन्द्रम् (candram) - moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of candra
candra - moon, luminous, shining
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बुदाः (ambudāḥ) - clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of ambuda
ambuda - cloud (lit. 'water-giver')
Compound type : tatpurusha (ambu+da)
- ambu – water
noun (neuter) - da – giving, bestowing
adjective
agent noun/suffix
Derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)