योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-29, verse-14
न मे वाञ्छा परे तत्त्वे न मे वाञ्छा जगत्स्थितौ ।
न मे ध्यानदशाकार्यं न कार्यं विभवेन मे ॥ १४ ॥
न मे ध्यानदशाकार्यं न कार्यं विभवेन मे ॥ १४ ॥
na me vāñchā pare tattve na me vāñchā jagatsthitau ,
na me dhyānadaśākāryaṃ na kāryaṃ vibhavena me 14
na me dhyānadaśākāryaṃ na kāryaṃ vibhavena me 14
14.
na me vāñchā pare tattve na me vāñchā jagatsthitau
na me dhyānadaśākāryam na kāryam vibhavena me
na me dhyānadaśākāryam na kāryam vibhavena me
14.
me pare tattve vāñchā na me jagatsthitau vāñchā
na me dhyānadaśākāryam na me vibhavena kāryam na
na me dhyānadaśākāryam na me vibhavena kāryam na
14.
I have no desire for the supreme reality, nor any desire for the world's existence. I have no task concerning the state of meditation (dhyāna), nor any concern with worldly prosperity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- मे (me) - my (to me, for me, my)
- वाञ्छा (vāñchā) - desire, wish, longing
- परे (pare) - in the supreme, in the highest
- तत्त्वे (tattve) - in the supreme reality (in the reality, in the principle, in the essence)
- न (na) - not, no
- मे (me) - my (to me, for me, my)
- वाञ्छा (vāñchā) - desire, wish, longing
- जगत्स्थितौ (jagatsthitau) - for the world's existence (in the existence/duration of the world)
- न (na) - not, no
- मे (me) - my (to me, for me, my)
- ध्यानदशाकार्यम् (dhyānadaśākāryam) - task/concern regarding the state of meditation (dhyāna)
- न (na) - not, no
- कार्यम् (kāryam) - concern (duty, work, task, affair)
- विभवेन (vibhavena) - with worldly prosperity (by prosperity, by wealth, by power)
- मे (me) - for me (to me, for me, my)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - my (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of aham
aham - I, me
Note: Alternate form for mama (genitive) or mahyam (dative)
वाञ्छा (vāñchā) - desire, wish, longing
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāñchā
vāñchā - desire, wish, longing, request
From root 'vāñch' (to desire)
Root: vāñch (class 1)
परे (pare) - in the supreme, in the highest
(adjective)
Locative, neuter, singular of para
para - other, distant, supreme, highest
Note: Agrees with 'tattve'
तत्त्वे (tattve) - in the supreme reality (in the reality, in the principle, in the essence)
(noun)
Locative, neuter, singular of tattva
tattva - reality, truth, principle, essence, element
From 'tat' (that) + 'tva' (abstract suffix)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - my (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of aham
aham - I, me
Note: Alternate form for mama (genitive) or mahyam (dative)
वाञ्छा (vāñchā) - desire, wish, longing
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāñchā
vāñchā - desire, wish, longing, request
From root 'vāñch' (to desire)
Root: vāñch (class 1)
जगत्स्थितौ (jagatsthitau) - for the world's existence (in the existence/duration of the world)
(noun)
Locative, feminine, singular of jagatsthiti
jagatsthiti - existence of the world, duration of the universe
Compound type : tatpurusha (jagat+sthiti)
- jagat – world, universe, moving, living
noun (neuter)
Present active participle of root 'gam' (to go) used as a noun
Root: gam (class 1) - sthiti – standing, existing, state, duration, stability
noun (feminine)
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - my (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of aham
aham - I, me
Note: Alternate form for mama (genitive) or mahyam (dative)
ध्यानदशाकार्यम् (dhyānadaśākāryam) - task/concern regarding the state of meditation (dhyāna)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhyānadaśākārya
dhyānadaśākārya - task/concern relating to the state of meditation
Compound type : tatpurusha (dhyāna+daśā+kārya)
- dhyāna – meditation, contemplation
noun (neuter)
From root 'dhyai'
Root: dhyai (class 1) - daśā – state, condition, period
noun (feminine) - kārya – duty, work, task, affair, to be done
noun (neuter)
Gerundive
Gerundive of root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Implicit 'asti' (is) makes it 'no task is for me'
न (na) - not, no
(indeclinable)
कार्यम् (kāryam) - concern (duty, work, task, affair)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - duty, work, task, affair, to be done
Gerundive
Gerundive of root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Implicit 'asti' (is) makes it 'no task is for me'
विभवेन (vibhavena) - with worldly prosperity (by prosperity, by wealth, by power)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vibhava
vibhava - power, might, wealth, prosperity, grandeur, origin
From root 'bhū' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
मे (me) - for me (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of aham
aham - I, me
Note: Alternate form for mama (genitive) or mahyam (dative)