योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-29, verse-55
एवमभ्यागताभ्यासं मनोमत्तमतंगजम् ।
निबध्य सर्वभावेन परं श्रेयोऽधिगम्यते ॥ ५५ ॥
निबध्य सर्वभावेन परं श्रेयोऽधिगम्यते ॥ ५५ ॥
evamabhyāgatābhyāsaṃ manomattamataṃgajam ,
nibadhya sarvabhāvena paraṃ śreyo'dhigamyate 55
nibadhya sarvabhāvena paraṃ śreyo'dhigamyate 55
55.
evam abhyāgata-abhyāsam manaḥ matta-mataṅgajam
nibadhya sarva-bhāvena param śreyaḥ adhigamyate
nibadhya sarva-bhāvena param śreyaḥ adhigamyate
55.
evam abhyāgata-abhyāsam matta-mataṅgajam manaḥ
sarva-bhāvena nibadhya param śreyaḥ adhigamyate
sarva-bhāvena nibadhya param śreyaḥ adhigamyate
55.
Thus, by firmly restraining the mind, which, like a mad elephant, has become accustomed (to wandering), with one's entire being, the supreme good is attained.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, indeed
- अभ्यागत-अभ्यासम् (abhyāgata-abhyāsam) - accustomed to wandering (implied from the 'mad elephant' simile) (having acquired practice, accustomed by habit)
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- मत्त-मतङ्गजम् (matta-mataṅgajam) - like a mad elephant (used metaphorically for the mind) (a mad elephant)
- निबध्य (nibadhya) - having firmly restrained (having bound, having restrained)
- सर्व-भावेन (sarva-bhāvena) - with one's entire being (by all means, with one's whole being, with complete devotion)
- परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
- श्रेयः (śreyaḥ) - the supreme good (good, welfare, prosperity, supreme good)
- अधिगम्यते (adhigamyate) - is attained (is attained, is reached, is understood)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, indeed
(indeclinable)
अभ्यागत-अभ्यासम् (abhyāgata-abhyāsam) - accustomed to wandering (implied from the 'mad elephant' simile) (having acquired practice, accustomed by habit)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of abhyāgatābhyāsa
abhyāgatābhyāsa - one who has acquired practice, accustomed
`abhyāgata` is a past passive participle of `abhyā-gam`, `abhyāsa` is a noun. Compound of `abhyāgata` and `abhyāsa`.
Compound type : tatpurusha (abhyāgata+abhyāsa)
- abhyāgata – approached, acquired, come near
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From `abhi-ā-gam` (to come near, approach)
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1) - abhyāsa – practice, habit, repetition
noun (masculine)
From `abhi-as` (to throw, to practice)
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
Note: `abhyāgatābhyāsam` is in neuter accusative singular, agreeing with `manaḥ` which is neuter.
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: man (class 4)
Note: `manas` is a neuter noun ending in `-as`.
मत्त-मतङ्गजम् (matta-mataṅgajam) - like a mad elephant (used metaphorically for the mind) (a mad elephant)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mattāmataṅgaja
mattāmataṅgaja - a mad elephant
Compound type : karmadhāraya (matta+mataṅgaja)
- matta – mad, intoxicated, excited
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From `mad` (to be mad, rejoice)
Root: mad (class 4) - mataṅgaja – elephant (born in the Mataṅga region)
noun (masculine)
Note: This compound functions adjectivally, describing the `manaḥ`.
निबध्य (nibadhya) - having firmly restrained (having bound, having restrained)
(indeclinable)
Absolutive
From `ni-bandh` (to bind, tie down), absolutive ending in -ya after a prefix.
Prefix: ni
Root: bandh (class 9)
सर्व-भावेन (sarva-bhāvena) - with one's entire being (by all means, with one's whole being, with complete devotion)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvabhāva
sarvabhāva - entire being, whole state, complete nature
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhāva)
- sarva – all, every, entire
pronoun (masculine) - bhāva – being, state, nature, feeling, attitude
noun (masculine)
From `bhū` (to be)
Root: bhū (class 1)
परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: `para` (neuter `param`) used as an adjective for `śreyas`.
श्रेयः (śreyaḥ) - the supreme good (good, welfare, prosperity, supreme good)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - good, welfare, prosperity, supreme good, better (comparative of śrī)
Comparative form of `śrī`.
Note: `śreyas` is a neuter noun ending in `-as`.
अधिगम्यते (adhigamyate) - is attained (is attained, is reached, is understood)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of adhigam
Present Passive
Present tense, third person singular, passive voice.
Prefix: adhi
Root: gam (class 1)