योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-29, verse-16
इदमस्तु जगद्राज्यं तिष्ठाम्यत्र तु संस्थितः ।
नेह वास्तु जगद्राज्यं तिष्ठाम्यात्मनि शीतलः ॥ १६ ॥
नेह वास्तु जगद्राज्यं तिष्ठाम्यात्मनि शीतलः ॥ १६ ॥
idamastu jagadrājyaṃ tiṣṭhāmyatra tu saṃsthitaḥ ,
neha vāstu jagadrājyaṃ tiṣṭhāmyātmani śītalaḥ 16
neha vāstu jagadrājyaṃ tiṣṭhāmyātmani śītalaḥ 16
16.
idam astu jagat-rājyam tiṣṭhāmi atra tu saṃsthitaḥ
na iha vā astu jagat-rājyam tiṣṭhāmi ātmani śītalaḥ
na iha vā astu jagat-rājyam tiṣṭhāmi ātmani śītalaḥ
16.
idam jagat-rājyam astu,
atra tu saṃsthitaḥ (aham) tiṣṭhāmi.
vā,
iha jagat-rājyam na astu,
(aham) ātmani śītalaḥ tiṣṭhāmi.
atra tu saṃsthitaḥ (aham) tiṣṭhāmi.
vā,
iha jagat-rājyam na astu,
(aham) ātmani śītalaḥ tiṣṭhāmi.
16.
Let this world-kingdom exist, and I shall remain established in it. Or let this world-kingdom not exist; I shall remain calm in the (ātman) Self.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- जगत्-राज्यम् (jagat-rājyam) - world-kingdom, kingdom of the world
- तिष्ठामि (tiṣṭhāmi) - I stand, I remain
- अत्र (atra) - here, in this (place)
- तु (tu) - but, indeed, however
- संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established, fixed, abiding
- न (na) - not, nor, no
- इह (iha) - here, in this world
- वा (vā) - or, either
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- जगत्-राज्यम् (jagat-rājyam) - world-kingdom, kingdom of the world
- तिष्ठामि (tiṣṭhāmi) - I stand, I remain
- आत्मनि (ātmani) - in the (ātman) Self (in the Self)
- शीतलः (śītalaḥ) - cool, calm, tranquil
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
imperative active
Third person singular present imperative active
Root: as (class 2)
जगत्-राज्यम् (jagat-rājyam) - world-kingdom, kingdom of the world
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat-rājya
jagat-rājya - world-kingdom, realm of the world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+rājya)
- jagat – world, moving, universe
noun (neuter)
Present Active Participle
Derived from root gam (to go), used as a substantive
Root: gam (class 1) - rājya – kingdom, realm, sovereignty
noun (neuter)
Derived from rājan (king) with suffix -ya
Note: Compound word
तिष्ठामि (tiṣṭhāmi) - I stand, I remain
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of sthā
present active
First person singular present active indicative
Root: sthā (class 1)
अत्र (atra) - here, in this (place)
(indeclinable)
Derived from idam (this) + tral suffix
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established, fixed, abiding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - placed, fixed, established, abiding, existing
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefix sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Predicative adjective for implied 'aham'
न (na) - not, nor, no
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
imperative active
Third person singular present imperative active
Root: as (class 2)
जगत्-राज्यम् (jagat-rājyam) - world-kingdom, kingdom of the world
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat-rājya
jagat-rājya - world-kingdom, realm of the world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+rājya)
- jagat – world, moving, universe
noun (neuter)
Present Active Participle
Derived from root gam (to go), used as a substantive
Root: gam (class 1) - rājya – kingdom, realm, sovereignty
noun (neuter)
Derived from rājan (king) with suffix -ya
Note: Compound word
तिष्ठामि (tiṣṭhāmi) - I stand, I remain
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of sthā
present active
First person singular present active indicative
Root: sthā (class 1)
आत्मनि (ātmani) - in the (ātman) Self (in the Self)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, the individual self, the Supreme Self
शीतलः (śītalaḥ) - cool, calm, tranquil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śītala
śītala - cool, cold, calm, tranquil, refreshing
Root: śīt
Note: Predicative adjective for implied 'aham'