योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-29, verse-25
तर्पिताशेषभुवनं देवर्षिगणपूजितम् ।
सह शुक्रादिभिर्मुख्यैः स चकार महामखम् ॥ २५ ॥
सह शुक्रादिभिर्मुख्यैः स चकार महामखम् ॥ २५ ॥
tarpitāśeṣabhuvanaṃ devarṣigaṇapūjitam ,
saha śukrādibhirmukhyaiḥ sa cakāra mahāmakham 25
saha śukrādibhirmukhyaiḥ sa cakāra mahāmakham 25
25.
tarpita aśeṣa bhuvanam devarṣigaṇapūjitam saha
śukra ādibhiḥ mukhyaiḥ saḥ cakāra mahāmakham
śukra ādibhiḥ mukhyaiḥ saḥ cakāra mahāmakham
25.
saḥ śukra ādibhiḥ mukhyaiḥ saha tarpita aśeṣa
bhuvanam devarṣigaṇapūjitam mahāmakham cakāra
bhuvanam devarṣigaṇapūjitam mahāmakham cakāra
25.
He performed a great Vedic ritual (yajña) that satisfied all beings and was honored by hosts of divine sages, in the company of Śukra and other principal figures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तर्पित (tarpita) - satisfied, gratified, pleased
- अशेष (aśeṣa) - all, entire, without remainder
- भुवनम् (bhuvanam) - all living beings (world, universe, living beings)
- देवर्षिगणपूजितम् (devarṣigaṇapūjitam) - the great Vedic ritual (yajña) was worshipped by them (worshipped by the host of divine sages)
- सह (saha) - with, together with
- शुक्र (śukra) - Śukra, the preceptor of the demons (Śukra (name of a sage/deity))
- आदिभिः (ādibhiḥ) - with Śukra and other important figures (and others, beginning with, etc.)
- मुख्यैः (mukhyaiḥ) - referring to the principal figures accompanying Śukra (by the principal, by the chief ones)
- सः (saḥ) - referring to Bali (he, that one)
- चकार (cakāra) - performed, did, made
- महामखम् (mahāmakham) - a great Vedic ritual
Words meanings and morphology
तर्पित (tarpita) - satisfied, gratified, pleased
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tarpita
tarpita - satisfied, gratified, appeased
Past Passive Participle
Formed from √tṛp (to satisfy) + kta suffix
Root: tṛp (class 4)
Note: Functions as adjective within a compound
अशेष (aśeṣa) - all, entire, without remainder
(adjective)
of aśeṣa
aśeṣa - all, whole, complete, without remainder
Nañ-tatpuruṣa compound of a (not) + śeṣa (remainder)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śeṣa)
- a – not, non
indeclinable - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
Root: śiṣ (class 7)
Note: Functions as adjective within a compound
भुवनम् (bhuvanam) - all living beings (world, universe, living beings)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhuvana
bhuvana - world, earth, universe, living beings
Root: bhū (class 1)
Note: Functions as noun within a compound
देवर्षिगणपूजितम् (devarṣigaṇapūjitam) - the great Vedic ritual (yajña) was worshipped by them (worshipped by the host of divine sages)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of devarṣigaṇapūjita
devarṣigaṇapūjita - worshipped by groups of divine sages
Compound type : tatpuruṣa (devarṣigaṇa+pūjita)
- devarṣigaṇa – group/host of divine sages
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound of devarṣi (divine sage) + gaṇa (group) - pūjita – worshipped, honored, revered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from √pūj (to worship) + kta suffix
Root: pūj (class 10)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
शुक्र (śukra) - Śukra, the preceptor of the demons (Śukra (name of a sage/deity))
(proper noun)
masculine, singular of śukra
śukra - Śukra (name of the preceptor of the Daityas), semen, bright, pure
Note: Functions as a base within a compound form.
आदिभिः (ādibhiḥ) - with Śukra and other important figures (and others, beginning with, etc.)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ādi
ādi - beginning, origin; and so forth, et cetera
Note: Used as a suffix meaning 'and others' or 'beginning with' when combined with a preceding noun.
मुख्यैः (mukhyaiḥ) - referring to the principal figures accompanying Śukra (by the principal, by the chief ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mukhya
mukhya - chief, principal, foremost, primary
सः (saḥ) - referring to Bali (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चकार (cakāra) - performed, did, made
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √kṛ
Perfect Active
Perfect 3rd person singular Parasmaipada
Root: kṛ (class 8)
महामखम् (mahāmakham) - a great Vedic ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāmakha
mahāmakha - a great Vedic ritual, a grand sacrifice
Karmadhāraya compound: mahat (great) + makha (Vedic ritual)
Compound type : karmadhāraya (mahat+makha)
- mahat – great, large, mighty
adjective (masculine) - makha – Vedic ritual, sacrifice, festive offering
noun (masculine)
Root: makṣ (class 1)