Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-29, verse-37

न तस्येन्द्रपदप्राप्त्या तुष्टिः समुपजायते ।
न तस्य स्वपदभ्रंशादुद्वेग उपजायते ॥ ३७ ॥
na tasyendrapadaprāptyā tuṣṭiḥ samupajāyate ,
na tasya svapadabhraṃśādudvega upajāyate 37
37. na tasya indrapadaprāptyā tuṣṭiḥ samupajāyate
na tasya svapadabhraṃśāt udvegaḥ upajāyate
37. tasya indrapadaprāptyā tuṣṭiḥ na samupajāyate;
tasya svapadabhraṃśāt udvegaḥ na upajāyate
37. He feels no satisfaction upon attaining the position of Indra, nor does he experience any distress from being dislodged from his own position.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • तस्य (tasya) - his, of him, to him
  • इन्द्रपदप्राप्त्या (indrapadaprāptyā) - by the attainment of Indra's position
  • तुष्टिः (tuṣṭiḥ) - satisfaction, contentment
  • समुपजायते (samupajāyate) - arises, is produced, manifests
  • (na) - not, no
  • तस्य (tasya) - his, of him, to him
  • स्वपदभ्रंशात् (svapadabhraṁśāt) - from the fall from one's own position
  • उद्वेगः (udvegaḥ) - agitation, distress, anxiety
  • उपजायते (upajāyate) - arises, is produced

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him, to him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used in a dative sense ('to him') for feeling.
इन्द्रपदप्राप्त्या (indrapadaprāptyā) - by the attainment of Indra's position
(noun)
Instrumental, feminine, singular of indrapadaprāpti
indrapadaprāpti - attainment of the position of Indra
Compound type : tatpuruṣa (indra+pada+prāpti)
  • indra – Indra (king of gods), chief, excellent
    proper noun (masculine)
  • pada – foot, step, position, rank, word
    noun (neuter)
  • prāpti – attainment, acquisition, gain
    noun (feminine)
    Nomen actionis
    Noun derived from root 'prāp' (to obtain) with '-ti' suffix
    Root: prāp (class 5)
तुष्टिः (tuṣṭiḥ) - satisfaction, contentment
(noun)
Nominative, feminine, singular of tuṣṭi
tuṣṭi - satisfaction, contentment, gratification
Nomen actionis
Noun derived from root 'tuṣ' (to be pleased) with '-ti' suffix
Root: tuṣ (class 4)
समुपजायते (samupajāyate) - arises, is produced, manifests
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of samupajāyate
Present Middle Voice
From root 'jan' with prefixes 'sam' and 'upa', 4th class passive/middle form
Prefixes: sam+upa
Root: jan (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him, to him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used in a dative sense ('to him') for feeling.
स्वपदभ्रंशात् (svapadabhraṁśāt) - from the fall from one's own position
(noun)
Ablative, masculine, singular of svapadabhraṃśa
svapadabhraṁśa - fall from one's own position
Compound type : tatpuruṣa (sva+pada+bhraṃśa)
  • sva – one's own, self
    pronoun
  • pada – foot, step, position, rank, word
    noun (neuter)
  • bhraṃśa – fall, falling, loss, decline
    noun (masculine)
    Nomen actionis
    Noun derived from root 'bhraṃś' (to fall)
    Root: bhraṃś (class 1)
उद्वेगः (udvegaḥ) - agitation, distress, anxiety
(noun)
Nominative, masculine, singular of udvega
udvega - agitation, anxiety, fear, distress, alarm
Nomen actionis
Noun derived from root 'vij' (to tremble) with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
उपजायते (upajāyate) - arises, is produced
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of upajāyate
Present Middle Voice
From root 'jan' with prefix 'upa', 4th class passive/middle form
Prefix: upa
Root: jan (class 4)