योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-33, verse-60
अनया दुरहंकृत्या दामव्यालकटाः किल ।
तां दशां समनुप्राप्ता या कथास्वपि खेददा ॥ ६० ॥
तां दशां समनुप्राप्ता या कथास्वपि खेददा ॥ ६० ॥
anayā durahaṃkṛtyā dāmavyālakaṭāḥ kila ,
tāṃ daśāṃ samanuprāptā yā kathāsvapi khedadā 60
tāṃ daśāṃ samanuprāptā yā kathāsvapi khedadā 60
60.
anayā dur-ahaṅkṛtyā dāma-vyāla-kaṭāḥ kila tām
daśām samanuprāptāḥ yā kathāsu api kheda-dā
daśām samanuprāptāḥ yā kathāsu api kheda-dā
60.
kila anayā dur-ahaṅkṛtyā dāma-vyāla-kaṭāḥ tām daśām samanuprāptāḥ,
yā kathāsu api kheda-dā
yā kathāsu api kheda-dā
60.
Indeed, due to this false ego (ahaṅkṛti), Dāma, Vyāla, and Kaṭa reached such a deplorable state that it brings sadness even when recounted in stories.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनया (anayā) - by this, with this
- दुर्-अहङ्कृत्या (dur-ahaṅkṛtyā) - by the false ego, by bad egoism
- दाम-व्याल-कटाः (dāma-vyāla-kaṭāḥ) - Dāma, Vyāla, Kaṭa (three proper nouns)
- किल (kila) - indeed, certainly, truly
- ताम् (tām) - that
- दशाम् (daśām) - state, condition, plight
- समनुप्राप्ताः (samanuprāptāḥ) - attained, reached
- या (yā) - which
- कथासु (kathāsu) - in stories, in narrations
- अपि (api) - even, also
- खेद-दा (kheda-dā) - causing sorrow, giving misery, regretful
Words meanings and morphology
अनया (anayā) - by this, with this
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one
दुर्-अहङ्कृत्या (dur-ahaṅkṛtyā) - by the false ego, by bad egoism
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dur-ahaṅkṛti
dur-ahaṅkṛti - false ego, bad egoism, wrong notion of 'I'
Compound type : karmadhāraya (dur+ahaṅkṛti)
- dur – bad, evil, difficult, ill
indeclinable
Prefix - ahaṅkṛti – egoism, I-consciousness, sense of self-identity
noun (feminine)
Root: kṛ (class 8)
दाम-व्याल-कटाः (dāma-vyāla-kaṭāḥ) - Dāma, Vyāla, Kaṭa (three proper nouns)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of dāma-vyāla-kaṭa
dāma-vyāla-kaṭa - Dama, Vyala, and Kata (names of individuals)
Compound type : dvandva (dāma+vyāla+kaṭa)
- dāma – Dama (a proper name)
proper noun (masculine) - vyāla – Vyala (a proper name)
proper noun (masculine) - kaṭa – Kata (a proper name)
proper noun (masculine)
किल (kila) - indeed, certainly, truly
(indeclinable)
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, that one, it
Note: Modifies 'daśām'
दशाम् (daśām) - state, condition, plight
(noun)
Accusative, feminine, singular of daśā
daśā - state, condition, period, circumstances
समनुप्राप्ताः (samanuprāptāḥ) - attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samanuprāpta
samanuprāpta - well-obtained, well-attained, fully reached
Past Passive Participle
From root āp with prefixes sam and anu and pra
Prefixes: sam+anu+pra
Root: āp (class 5)
Note: Functions as a verb 'they attained'
या (yā) - which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'daśām'
कथासु (kathāsu) - in stories, in narrations
(noun)
Locative, feminine, plural of kathā
kathā - story, tale, narration, discourse
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
खेद-दा (kheda-dā) - causing sorrow, giving misery, regretful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kheda-dā
kheda-dā - causing sorrow, regretful, distressing
Agent noun/Adjective
Compound of kheda + dā (from root dā)
Compound type : tatpuruṣa (kheda+dā)
- kheda – sorrow, regret, distress, weariness
noun (masculine) - dā – giving, bestowing, giver
adjective (feminine)
Agent noun/Adjective
From root dā
Root: dā (class 1)
Note: Modifies 'daśām' implicitly