योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-33, verse-14
न तपांसि न तीर्थानि न शास्त्राणि जयन्ति च ।
संसारसागरोत्तारे सज्जनासेवनं विना ॥ १४ ॥
संसारसागरोत्तारे सज्जनासेवनं विना ॥ १४ ॥
na tapāṃsi na tīrthāni na śāstrāṇi jayanti ca ,
saṃsārasāgarottāre sajjanāsevanaṃ vinā 14
saṃsārasāgarottāre sajjanāsevanaṃ vinā 14
14.
na tapāṃsi na tīrthāni na śāstrāṇi jayanti
ca saṃsārasāgarottāre sajjanasevanam vinā
ca saṃsārasāgarottāre sajjanasevanam vinā
14.
sajjanasevanam vinā saṃsārasāgarottāre na
tapāṃsi na tīrthāni na ca śāstrāṇi jayanti
tapāṃsi na tīrthāni na ca śāstrāṇi jayanti
14.
Without associating with virtuous people, neither austerities (tapas), nor pilgrimages (tīrtha), nor scriptures (śāstra) are victorious (i.e., succeed) in crossing over the ocean of transmigration (saṃsāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - neither (not, no, nor)
- तपांसि (tapāṁsi) - austerities (tapas) (austerities, penances, ascetic practices)
- न (na) - nor (not, no, nor)
- तीर्थानि (tīrthāni) - pilgrimages (tīrtha) (holy places, sacred bathing places, pilgrimages)
- न (na) - nor (not, no, nor)
- शास्त्राणि (śāstrāṇi) - scriptures (śāstra) (scriptures, sacred texts, treatises, sciences)
- जयन्ति (jayanti) - are victorious (succeed) (are victorious, succeed, conquer, overcome)
- च (ca) - and (and, also)
- संसारसागरोत्तारे (saṁsārasāgarottāre) - in crossing over the ocean of transmigration (saṃsāra) (in crossing over the ocean of transmigration)
- सज्जनसेवनम् (sajjanasevanam) - association with virtuous people (serving virtuous people, association with good people)
- विना (vinā) - without (without, except for, apart from)
Words meanings and morphology
न (na) - neither (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negates tapāṃsi.
तपांसि (tapāṁsi) - austerities (tapas) (austerities, penances, ascetic practices)
(noun)
Nominative, neuter, plural of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor (tapas)
Root: tap (class 1)
Note: Subject.
न (na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negates tīrthāni.
तीर्थानि (tīrthāni) - pilgrimages (tīrtha) (holy places, sacred bathing places, pilgrimages)
(noun)
Nominative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - holy place, sacred bathing place, ford, pilgrimage (tīrtha)
Note: Subject.
न (na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negates śāstrāṇi.
शास्त्राणि (śāstrāṇi) - scriptures (śāstra) (scriptures, sacred texts, treatises, sciences)
(noun)
Nominative, neuter, plural of śāstra
śāstra - scripture, sacred text, treatise, science, doctrine (śāstra)
From root √śaṃs (to praise) or √śās (to command, instruct)
Root: śās (class 2)
Note: Subject.
जयन्ति (jayanti) - are victorious (succeed) (are victorious, succeed, conquer, overcome)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: The verb for the multiple subjects.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
संसारसागरोत्तारे (saṁsārasāgarottāre) - in crossing over the ocean of transmigration (saṃsāra) (in crossing over the ocean of transmigration)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃsārasāgarottāra
saṁsārasāgarottāra - the crossing over of the ocean of transmigration
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+sāgara+uttāra)
- saṃsāra – cycle of birth, death, and rebirth; transmigration (saṃsāra)
noun (masculine)
From prefix sam + root √sṛ (to flow, move)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1) - sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - uttāra – crossing over, surmounting, liberation, ferry
noun (masculine)
Verbal noun
Derived from prefix ut + root √tṛ (to cross)
Prefix: ud
Root: tṛ (class 1)
Note: Locative of purpose or context.
सज्जनसेवनम् (sajjanasevanam) - association with virtuous people (serving virtuous people, association with good people)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sat-jana-sevana
sat-jana-sevana - service of good people, association with virtuous people
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sat-jana+sevana)
- sat-jana – good person, virtuous person
noun (masculine) - sevana – serving, attending, association, worship
noun (neuter)
Verbal noun
Derived from root √sev (to serve, attend)
Root: sev (class 1)
Note: Object of the implied verb, used with vinā.
विना (vinā) - without (without, except for, apart from)
(indeclinable)