योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-33, verse-31
आक्रम्य चेतनां नित्यमहंकाराम्बुदे स्थिते ।
जाड्यमेव स्थितिं याति न प्रकाशः कदाचन ॥ ३१ ॥
जाड्यमेव स्थितिं याति न प्रकाशः कदाचन ॥ ३१ ॥
ākramya cetanāṃ nityamahaṃkārāmbude sthite ,
jāḍyameva sthitiṃ yāti na prakāśaḥ kadācana 31
jāḍyameva sthitiṃ yāti na prakāśaḥ kadācana 31
31.
ākramya cetanām nityam ahaṅkārāmbude sthite
jāḍyam eva sthitim yāti na prakāśaḥ kadācana
jāḍyam eva sthitim yāti na prakāśaḥ kadācana
31.
ahaṅkāra ambude sthite cetanām nityam ākramya,
jāḍyam eva sthitim yāti,
prakāśaḥ kadācana na (yāti).
jāḍyam eva sthitim yāti,
prakāśaḥ kadācana na (yāti).
31.
When consciousness is constantly overpowered, remaining immersed in the cloud of ego (ahaṅkāra), it invariably descends into a state of inertia; no illumination ever arises.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आक्रम्य (ākramya) - having seized, having overcome, having overwhelmed
- चेतनाम् (cetanām) - consciousness, intelligence, feeling
- नित्यम् (nityam) - perpetually, always, constantly
- अहङ्काराम्बुदे (ahaṅkārāmbude) - in the cloud of ego (ahaṅkāra)
- स्थिते (sthite) - being, situated, remaining
- जाड्यम् (jāḍyam) - dullness, inertia, stupor
- एव (eva) - only, just, indeed
- स्थितिम् (sthitim) - state, condition, position
- याति (yāti) - goes, attains, becomes
- न (na) - not, no
- प्रकाशः (prakāśaḥ) - light, radiance, illumination
- कदाचन (kadācana) - ever, at any time
Words meanings and morphology
आक्रम्य (ākramya) - having seized, having overcome, having overwhelmed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix ā + root kram
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
चेतनाम् (cetanām) - consciousness, intelligence, feeling
(noun)
Accusative, feminine, singular of cetanā
cetanā - consciousness, intelligence, feeling
From root cit 'to perceive, understand'
Root: cit (class 1)
नित्यम् (nityam) - perpetually, always, constantly
(indeclinable)
From ni + root i 'to go'
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Used adverbially.
अहङ्काराम्बुदे (ahaṅkārāmbude) - in the cloud of ego (ahaṅkāra)
(noun)
Locative, masculine, singular of ahaṅkārāmbuda
ahaṅkārāmbuda - cloud of ego, ego-cloud
Compound of ahaṅkāra (ego) and ambuda (cloud)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ahaṅkāra+ambuda)
- ahaṅkāra – ego, egoism, 'I-making'
noun (masculine)
From aham (I) + kāra (making)
Root: kṛ (class 8) - ambuda – cloud (lit. water-giver)
noun (masculine)
From ambu (water) + da (giver)
Root: dā (class 1)
स्थिते (sthite) - being, situated, remaining
(adjective)
Locative, feminine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, remaining
Past Passive Participle
From root sthā 'to stand'
Root: sthā (class 1)
Note: This is a locative absolute construction, referring to `cetanā`.
जाड्यम् (jāḍyam) - dullness, inertia, stupor
(noun)
Nominative, neuter, singular of jāḍya
jāḍya - dullness, inertia, stupor
From jaḍa (dull, inert) + -ya (suffix for abstract nouns)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
स्थितिम् (sthitim) - state, condition, position
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - state, condition, position, permanence
From root sthā 'to stand'
Root: sthā (class 1)
Note: Object of `yāti`.
याति (yāti) - goes, attains, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present active indicative
Root: yā (class 2)
Note: Subject is `jāḍyam`.
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रकाशः (prakāśaḥ) - light, radiance, illumination
(noun)
Nominative, masculine, singular of prakāśa
prakāśa - light, radiance, illumination, manifestation
From pra + root kāś 'to shine'
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: Subject of an implied verb like `bhavati` or `āyāti`.
कदाचन (kadācana) - ever, at any time
(indeclinable)
From kadā (when) + cana (emphatic particle)
Note: Used with negation `na` to mean 'never'.