योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-33, verse-4
मरुत्तनृपतेर्यज्ञे संवर्तेन महर्षिणा ।
ब्रह्मणेवापरः सर्गो भावितः ससुरासुरः ॥ ४ ॥
ब्रह्मणेवापरः सर्गो भावितः ससुरासुरः ॥ ४ ॥
maruttanṛpateryajñe saṃvartena maharṣiṇā ,
brahmaṇevāparaḥ sargo bhāvitaḥ sasurāsuraḥ 4
brahmaṇevāparaḥ sargo bhāvitaḥ sasurāsuraḥ 4
4.
maruttanṛpateḥ yajñe saṃvartena maharṣiṇā
brahmaṇā iva aparaḥ sargaḥ bhāvitaḥ sasurāsuraḥ
brahmaṇā iva aparaḥ sargaḥ bhāvitaḥ sasurāsuraḥ
4.
maruttanṛpateḥ yajñe maharṣiṇā saṃvartena
brahmaṇā iva aparaḥ sasurāsuraḥ sargaḥ bhāvitaḥ
brahmaṇā iva aparaḥ sasurāsuraḥ sargaḥ bhāvitaḥ
4.
In the Vedic ritual (yajña) of King Marutta, the great sage Saṃvarta, as if another Brahmā, brought forth a new creation (sarga) that included both gods and demons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मरुत्तनृपतेः (maruttanṛpateḥ) - of King Marutta
- यज्ञे (yajñe) - in the ritual sacrifice, in the worship
- संवर्तेन (saṁvartena) - by Saṃvarta
- महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
- ब्रह्मणा (brahmaṇā) - by Brahmā (the creator god)
- इव (iva) - like, as, as if
- अपरः (aparaḥ) - another, other, a second
- सर्गः (sargaḥ) - creation, emanation, production
- भावितः (bhāvitaḥ) - caused to be, produced, created, brought forth
- ससुरासुरः (sasurāsuraḥ) - with gods and demons
Words meanings and morphology
मरुत्तनृपतेः (maruttanṛpateḥ) - of King Marutta
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of maruttanṛpati
maruttanṛpati - King Marutta
Compound type : tatpuruṣa (marutta+nṛpati)
- marutta – Marutta (name of an ancient king)
proper noun (masculine) - nṛpati – king, lord of men
noun (masculine)
यज्ञे (yajñe) - in the ritual sacrifice, in the worship
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - ritual sacrifice, worship, offering
Root: yaj (class 1)
संवर्तेन (saṁvartena) - by Saṃvarta
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃvarta
saṁvarta - Saṃvarta (name of a great sage)
महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
(noun)
Instrumental, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage, seer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
Root: ṛṣ (class 1)
ब्रह्मणा (brahmaṇā) - by Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god); the Absolute (brahman); sacred word, Veda, prayer
Root: bṛh (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - another, other, a second
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, different, subsequent
सर्गः (sargaḥ) - creation, emanation, production
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, production, chapter
Root: sṛj (class 6)
भावितः (bhāvitaḥ) - caused to be, produced, created, brought forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāvita
bhāvita - caused to be, produced, created, formed
Past Passive Participle
Causative of root bhū 'to be'
Root: bhū (class 1)
ससुरासुरः (sasurāsuraḥ) - with gods and demons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sasurāsura
sasurāsura - accompanied by gods and demons; along with gods and demons
Compound type : bahuvrīhi (sa+sura+asura)
- sa – with, accompanied by (prefix)
indeclinable - sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine)