Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,33

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-33, verse-75

तस्याहं हरिणः क्षेत्रे जातो वातेन मैथिलि ।
हनूमानिति विख्यातो लोके स्वेनैव कर्मणा ।
विश्वासार्थं तु वैदेहि भर्तुरुक्ता मया गुणाः ॥७५॥
75. tasyāhaṃ hariṇaḥ kṣetre jāto vātena maithili ,
hanūmāniti vikhyāto loke svenaiva karmaṇā ,
viśvāsārthaṃ tu vaidehi bharturuktā mayā guṇāḥ.
75. tasya aham hariṇaḥ kṣetre jātaḥ vātena
maithili hanumān iti vikhyātaḥ
loke svena eva karmaṇā viśvāsārtham
tu vaidehi bhartuḥ uktā mayā guṇāḥ
75. maithili aham tasya hariṇaḥ kṣetre
vātena jātaḥ svena eva karmaṇā loke
hanumān iti vikhyātaḥ vaidehi
viśvāsārtham tu bhartuḥ guṇāḥ mayā uktā
75. O Maithilī, I was born in the lineage of that monkey (Kesari) through Vāyu (the wind god). I am renowned in the world as Hanumān by my own actions (karma). And indeed, O Vaidehī, these virtues of your husband have been recounted by me for the sake of your conviction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of him, of that
  • अहम् (aham) - I
  • हरिणः (hariṇaḥ) - of the monkey (Kesari) (of the monkey, of the deer)
  • क्षेत्रे (kṣetre) - in the lineage (in the field, in the region, in the lineage)
  • जातः (jātaḥ) - born
  • वातेन (vātena) - by the wind (god)
  • मैथिलि (maithili) - O Maithilī (Sītā)
  • हनुमान् (hanumān) - Hanumān
  • इति (iti) - thus, so (quotative particle)
  • विख्यातः (vikhyātaḥ) - renowned, famous
  • लोके (loke) - in the world
  • स्वेन (svena) - by one's own
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed (karma)
  • विश्वासार्थम् (viśvāsārtham) - for the sake of trust/conviction
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • वैदेहि (vaidehi) - O Vaidehī (Janaka's daughter, Sītā)
  • भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband
  • उक्ता (uktā) - recounted (referring to the qualities) (told, spoken)
  • मया (mayā) - by me
  • गुणाः (guṇāḥ) - qualities, virtues

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
हरिणः (hariṇaḥ) - of the monkey (Kesari) (of the monkey, of the deer)
(noun)
Genitive, masculine, singular of hariṇa
hariṇa - deer, antelope; tawny, golden
क्षेत्रे (kṣetre) - in the lineage (in the field, in the region, in the lineage)
(noun)
Locative, neuter, singular of kṣetra
kṣetra - field, region, domain, lineage
जातः (jātaḥ) - born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced
Past Passive Participle
Formed from root jan + kta
Root: jan (class 4)
वातेन (vātena) - by the wind (god)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāta
vāta - wind, wind-god Vāyu
मैथिलि (maithili) - O Maithilī (Sītā)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of maithilī
maithilī - woman from Mithilā; Sītā, daughter of the king of Mithilā
हनुमान् (hanumān) - Hanumān
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanumat
hanumat - having a (large) jaw; Hanumān
इति (iti) - thus, so (quotative particle)
(indeclinable)
विख्यातः (vikhyātaḥ) - renowned, famous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikhyāta
vikhyāta - renowned, famous, well-known
Past Passive Participle
Formed from root khyā with prefix vi + kta
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
स्वेन (svena) - by one's own
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of sva
sva - own, one's own
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed (karma)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, fate (karma)
विश्वासार्थम् (viśvāsārtham) - for the sake of trust/conviction
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (viśvāsa+artha)
  • viśvāsa – trust, faith, belief
    noun (masculine)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to express purpose (accusative of purpose).
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
वैदेहि (vaidehi) - O Vaidehī (Janaka's daughter, Sītā)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - belonging to Videha; Sītā, daughter of the king of Videha
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - bearer, supporter, husband
उक्ता (uktā) - recounted (referring to the qualities) (told, spoken)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Formed from root vac + kta
Root: vac (class 2)
Note: The feminine singular participle `uktā` does not grammatically agree in gender and number with `guṇāḥ` (masculine plural nominative). This might be a poetic license, an archaic usage, or an ellipsis where `uktā` refers to an implied feminine singular noun like 'speech' or 'story' (e.g., `kathā` or `vārtā`) about the qualities.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
गुणाः (guṇāḥ) - qualities, virtues
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, excellence, constituent of nature