Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,33

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-33, verse-28

तावहं पुरुषव्याघ्रौ सुग्रीववचनात् प्रभू ।
रूपलक्षणसंपन्नौ कृताञ्जलिरुपस्थितः ॥२८॥
28. tāvahaṃ puruṣavyāghrau sugrīvavacanāt prabhū ,
rūpalakṣaṇasaṃpannau kṛtāñjalirupasthitaḥ.
28. tau aham puruṣavyāghrau sugrīvavacanāt prabhū
rūpalakṣaṇasaṃpannau kṛtāñjaliḥ upasthitaḥ
28. sugrīvavacanāt aham kṛtāñjaliḥ tau puruṣavyāghrau
prabhū rūpalakṣaṇasaṃpannau upasthitaḥ
28. By Sugriva's command, I (Hanuman), with folded hands (kṛtāñjaliḥ), approached those two powerful, heroic men (puruṣavyāghrau), who were endowed with auspicious forms and characteristics.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - those two (Rama and Lakshmana) (those two)
  • अहम् (aham) - I (Hanuman, the speaker) (I)
  • पुरुषव्याघ्रौ (puruṣavyāghrau) - two heroic men (Rama and Lakshmana) (two tiger-like men, two heroic men)
  • सुग्रीववचनात् (sugrīvavacanāt) - by Sugriva's command (from Sugriva's word/command)
  • प्रभू (prabhū) - powerful ones, lords (powerful, mighty, lord)
  • रूपलक्षणसंपन्नौ (rūpalakṣaṇasaṁpannau) - endowed with auspicious forms and characteristics (endowed with auspicious form and characteristics)
  • कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (having made a gesture of reverence, with folded hands)
  • उपस्थितः (upasthitaḥ) - approached (approached, stood near, presented oneself)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - those two (Rama and Lakshmana) (those two)
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Object of 'upasthitaḥ'.
अहम् (aham) - I (Hanuman, the speaker) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
First person singular pronoun.
Note: Subject of 'upasthitaḥ'.
पुरुषव्याघ्रौ (puruṣavyāghrau) - two heroic men (Rama and Lakshmana) (two tiger-like men, two heroic men)
(noun)
Accusative, masculine, dual of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, heroic man, excellent man
Compound type : tatpurusha (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male
    noun (masculine)
    Root: pṛ
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
    From root ghrā (to smell) with prefixes vi and ā.
    Prefixes: vi+ā
    Root: ghrā (class 1)
Note: Agrees with 'tau'.
सुग्रीववचनात् (sugrīvavacanāt) - by Sugriva's command (from Sugriva's word/command)
(noun)
Ablative, neuter, singular of sugrīvavacana
sugrīvavacana - word/command of Sugriva
Compound type : tatpurusha (sugrīva+vacana)
  • sugrīva – Sugriva (name of the monkey king)
    proper noun (masculine)
    Literally 'beautiful neck' (su + grīva).
  • vacana – word, speech, command
    noun (neuter)
    From root vac (to speak).
    Root: vac (class 2)
Note: Indicates the source or reason.
प्रभू (prabhū) - powerful ones, lords (powerful, mighty, lord)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of prabhu
prabhu - powerful, mighty, lord, master
From pra (forward) + bhū (to be, become).
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'tau'.
रूपलक्षणसंपन्नौ (rūpalakṣaṇasaṁpannau) - endowed with auspicious forms and characteristics (endowed with auspicious form and characteristics)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of rūpalakṣaṇasaṃpanna
rūpalakṣaṇasaṁpanna - endowed with excellent form and marks/characteristics
Compound type : bahuvrīhi (rūpa+lakṣaṇa+saṃpanna)
  • rūpa – form, beauty, appearance
    noun (neuter)
    Root: rūp (class 10)
  • lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, auspicious mark
    noun (neuter)
    From root lakṣ (to perceive, to mark).
    Root: lakṣ (class 10)
  • saṃpanna – endowed with, rich in, accomplished
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root pad (to go) with upasarga sam.
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'tau'.
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (having made a gesture of reverence, with folded hands)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - one who has made the añjali (gesture of reverence)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
  • kṛta – done, made, performed
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do, to make).
    Root: kṛ (class 8)
  • añjali – the hollow of the hands, gesture of reverence with folded hands
    noun (masculine)
    From root añj (to anoint, to salute).
    Root: añj (class 7)
Note: Agrees with 'aham'.
उपस्थितः (upasthitaḥ) - approached (approached, stood near, presented oneself)
(participle)
Nominative, masculine, singular of upasthita
upasthita - approached, stood near, presented oneself, ready
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with upasarga upa.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'aham'.