वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-33, verse-47
सहितौ रामसुग्रीवाव् उभावकुरुतां तदा ।
समयं वालिनं हन्तुं तव चान्वेषणं तथा ॥४७॥
समयं वालिनं हन्तुं तव चान्वेषणं तथा ॥४७॥
47. sahitau rāmasugrīvāv ubhāvakurutāṃ tadā ,
samayaṃ vālinaṃ hantuṃ tava cānveṣaṇaṃ tathā.
samayaṃ vālinaṃ hantuṃ tava cānveṣaṇaṃ tathā.
47.
sahitau rāmasugrīvau ubhau akurutām tadā
samayam vālinam hantum tava ca anveṣaṇam tathā
samayam vālinam hantum tava ca anveṣaṇam tathā
47.
At that time, Rāma and Sugrīva, together, made a solemn agreement to kill Vāli and to search for you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहितौ (sahitau) - accompanied, together
- रामसुग्रीवौ (rāmasugrīvau) - Rama and Sugriva
- उभौ (ubhau) - both
- अकुरुताम् (akurutām) - they made, they did
- तदा (tadā) - then, at that time
- समयम् (samayam) - a solemn agreement (agreement, compact)
- वालिनम् (vālinam) - Vali
- हन्तुम् (hantum) - to kill
- तव (tava) - your (Sita's) (your)
- च (ca) - and, also
- अन्वेषणम् (anveṣaṇam) - the search for you (search, investigation)
- तथा (tathā) - thus, so, also
Words meanings and morphology
सहितौ (sahitau) - accompanied, together
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sahita
sahita - accompanied by, connected with, together with
past passive participle
From prefix sa- (with) and root dhā (to place) -> hita
Compound type : bahuvrihi (sa+hita)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - hita – placed, set, suitable, beneficial
adjective (masculine)
past passive participle
From root dhā (to place)
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies Rāma and Sugrīva
रामसुग्रीवौ (rāmasugrīvau) - Rama and Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of rāmasugrīva
rāmasugrīva - Rama and Sugriva
Compound type : dvandva (rāma+sugrīva)
- rāma – Rama (name of the hero of Ramayana)
proper noun (masculine) - sugrīva – Sugriva (name of the monkey king)
proper noun (masculine)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
अकुरुताम् (akurutām) - they made, they did
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of kṛ
imperfect tense, 3rd person dual
From root kṛ (to do), 8th class, atmanepada
Root: kṛ (class 8)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
समयम् (samayam) - a solemn agreement (agreement, compact)
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, compact, convention, time, season
वालिनम् (vālinam) - Vali
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of the monkey king, Sugriva's brother)
हन्तुम् (hantum) - to kill
(indeclinable)
infinitive
Derived from root han (to kill) with suffix -tum
Root: han (class 2)
तव (tava) - your (Sita's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्वेषणम् (anveṣaṇam) - the search for you (search, investigation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anveṣaṇa
anveṣaṇa - seeking, searching, investigation
action noun
From prefix anu- and root iṣ (to seek)
Prefix: anu
Root: iṣ (class 4)
तथा (tathā) - thus, so, also
(indeclinable)