बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-64, verse-49
पुत्रमित्रधनस्त्रीणां लाभं चैव मनःप्रियम् ।
सौभाग्यवृद्धिमाप्नोति कुम्भांशस्वांशगे बुधे ॥४९॥
सौभाग्यवृद्धिमाप्नोति कुम्भांशस्वांशगे बुधे ॥४९॥
49. putramitradhanastrīṇāṃ lābhaṃ caiva manaḥpriyam .
saubhāgyavṛddhimāpnoti kumbhāṃśasvāṃśage budhe.
saubhāgyavṛddhimāpnoti kumbhāṃśasvāṃśage budhe.
49.
putramitradhanastrīṇām lābham ca eva manaḥpriyam
saubhāgyavṛddhim āpnoti kumbhāṃśasvāṃśage budhe
saubhāgyavṛddhim āpnoti kumbhāṃśasvāṃśage budhe
49.
When Mercury (Budha) is in its own division (aṃśa) within the sign of Aquarius, one obtains gains of sons, friends, wealth, and wives, which are indeed pleasing to the mind, and an increase in good fortune.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्रमित्रधनस्त्रीणाम् (putramitradhanastrīṇām) - of sons, friends, wealth, and wives
- लाभम् (lābham) - gain, acquisition, profit
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- मनःप्रियम् (manaḥpriyam) - pleasing to the mind, delightful
- सौभाग्यवृद्धिम् (saubhāgyavṛddhim) - increase of good fortune
- आप्नोति (āpnoti) - obtains, achieves, reaches
- कुम्भांशस्वांशगे (kumbhāṁśasvāṁśage) - when Mercury is in its own varga (aṃśa), which is a varga of Aquarius (when located in its own division (aṃśa) in Aquarius)
- बुधे (budhe) - when Mercury (Budha)
Words meanings and morphology
पुत्रमित्रधनस्त्रीणाम् (putramitradhanastrīṇām) - of sons, friends, wealth, and wives
(noun)
Genitive, feminine, plural of putramitradhanastrī
putramitradhanastrī - sons, friends, wealth, and wives (collectively)
Compound type : dvandva (putra+mitra+dhana+strī)
- putra – son, child
noun (masculine) - mitra – friend, companion
noun (masculine) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - strī – woman, wife
noun (feminine)
लाभम् (lābham) - gain, acquisition, profit
(noun)
Accusative, masculine, singular of lābha
lābha - gain, acquisition, profit, obtaining
action noun
Derived from root labh (to obtain)
Root: labh (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
मनःप्रियम् (manaḥpriyam) - pleasing to the mind, delightful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of manaḥpriya
manaḥpriya - dear to the mind, pleasing, agreeable, delightful
Compound type : tatpuruṣa (manas+priya)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - priya – dear, beloved, pleasing
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'lābham'
सौभाग्यवृद्धिम् (saubhāgyavṛddhim) - increase of good fortune
(noun)
Accusative, feminine, singular of saubhāgyavṛddhi
saubhāgyavṛddhi - increase of good fortune, prosperity, welfare
Compound type : tatpuruṣa (saubhāgya+vṛddhi)
- saubhāgya – good fortune, prosperity, happiness
noun (neuter) - vṛddhi – growth, increase, prosperity
noun (feminine)
आप्नोति (āpnoti) - obtains, achieves, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of āp
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
कुम्भांशस्वांशगे (kumbhāṁśasvāṁśage) - when Mercury is in its own varga (aṃśa), which is a varga of Aquarius (when located in its own division (aṃśa) in Aquarius)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kumbhāṃśasvāṃśaga
kumbhāṁśasvāṁśaga - being in its own division (aṃśa) which is an Aquarius division (kumbha aṃśa)
Compound adjective, used adverbially in a locative absolute construction.
Compound type : bahuvrīhi (kumbha+aṃśa+sva+aṃśa+ga)
- kumbha – Aquarius (zodiac sign)
proper noun (masculine) - aṃśa – division, part (astrological varga)
noun (masculine) - sva – own, one's own
pronoun - aṃśa – division, part (astrological varga)
noun (masculine) - ga – going, moving, situated, located
adjective (masculine)
Agent Noun/Suffix
Derived from root gam (to go) with suffix -ḍa forming a noun/adjective.
Root: gam (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction
बुधे (budhe) - when Mercury (Budha)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of budha
budha - Mercury (the planet), wise person, learned
Note: Part of a locative absolute construction