बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-64, verse-19
उच्चात् पतनभीतिश्च स्वल्पद्रव्यसमागमः ।
विदेशगमनं चैव सिंहे स्वान्तर्गते विधौ ॥१९॥
विदेशगमनं चैव सिंहे स्वान्तर्गते विधौ ॥१९॥
19. uccāt patanabhītiśca svalpadravyasamāgamaḥ .
videśagamanaṃ caiva siṃhe svāntargate vidhau.
videśagamanaṃ caiva siṃhe svāntargate vidhau.
19.
uccāt patanabhītiḥ ca svalpadravyasāmagamaḥ
videśagamanam ca eva siṃhe svāntargate vidhau
videśagamanam ca eva siṃhe svāntargate vidhau
19.
And also, when the Moon (Vidhu) is situated in its own internal division within the Leo (siṃha) sign, there will be fear of falling from a height, acquisition of little wealth, and travel to foreign lands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उच्चात् (uccāt) - from a high place (from a height, from above, from a high place)
- पतनभीतिः (patanabhītiḥ) - fear of falling
- च (ca) - and (and, also)
- स्वल्पद्रव्यसामगमः (svalpadravyasāmagamaḥ) - acquisition of a small amount of wealth (acquisition of little wealth)
- विदेशगमनम् (videśagamanam) - travel to foreign lands (going to a foreign country, foreign travel)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - also, indeed (truly, indeed, only, just, also)
- सिंहे (siṁhe) - in the Leo (siṃha) sign (in Leo)
- स्वान्तर्गते (svāntargate) - when situated in its own internal division (situated in its own internal part, located within its own division)
- विधौ (vidhau) - when the Moon (Vidhu) is (in the Moon, in the creator, in destiny)
Words meanings and morphology
उच्चात् (uccāt) - from a high place (from a height, from above, from a high place)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of ucca
ucca - high, elevated, loud, noble, exalted
पतनभीतिः (patanabhītiḥ) - fear of falling
(noun)
Nominative, feminine, singular of patanabhīti
patanabhīti - fear of falling, dread of falling
Compound of patana (falling) and bhīti (fear).
Compound type : tatpuruṣa (patana+bhīti)
- patana – falling, descent
noun (neuter)
Root: pat (class 1) - bhīti – fear, dread
noun (feminine)
Root: bhī (class 3)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
स्वल्पद्रव्यसामगमः (svalpadravyasāmagamaḥ) - acquisition of a small amount of wealth (acquisition of little wealth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svalpadravyasāmagama
svalpadravyasāmagama - acquisition of little wealth
Compound of svalpa (little), dravya (wealth, substance), sāmagama (acquisition, union).
Compound type : tatpuruṣa (svalpa+dravya+sāmagama)
- svalpa – small, little, few
adjective - dravya – wealth, substance, material
noun (neuter) - sāmagama – acquisition, coming together, union
noun (masculine)
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
विदेशगमनम् (videśagamanam) - travel to foreign lands (going to a foreign country, foreign travel)
(noun)
Nominative, neuter, singular of videśagamana
videśagamana - going to a foreign country, foreign travel
Compound of videsa (foreign country) and gamana (going).
Compound type : tatpuruṣa (videsa+gamana)
- videsa – foreign country, abroad
noun (masculine) - gamana – going, moving, journey
noun (neuter)
Root: gam (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - also, indeed (truly, indeed, only, just, also)
(indeclinable)
सिंहे (siṁhe) - in the Leo (siṃha) sign (in Leo)
(noun)
Locative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion, Leo (zodiac sign)
Note: Locative absolute construction.
स्वान्तर्गते (svāntargate) - when situated in its own internal division (situated in its own internal part, located within its own division)
(adjective)
Locative, masculine, singular of svāntargata
svāntargata - situated within oneself, situated in one's own internal part
Past Passive Participle
Compound of sva (own), antara (internal, inside), gata (gone, situated).
Compound type : tatpuruṣa (sva+antara+gata)
- sva – own
adjective - antara – interior, within, internal
noun (neuter) - gata – gone, situated
adjective
Past Passive Participle
Root: gam (class 1)
Note: Locative absolute construction with vidhau.
विधौ (vidhau) - when the Moon (Vidhu) is (in the Moon, in the creator, in destiny)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vidhu
vidhu - the Moon, Brahma (the creator), destiny
Note: Locative absolute construction, 'when the Moon is'.