बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-64, verse-30
प्रयाणं च महाव्याधिः क्षेत्रदेः क्षतिरेव च ।
शत्रुवाधा च कार्येषु तुले स्वांशगते शनौ ॥३०॥
शत्रुवाधा च कार्येषु तुले स्वांशगते शनौ ॥३०॥
30. prayāṇaṃ ca mahāvyādhiḥ kṣetradeḥ kṣatireva ca .
śatruvādhā ca kāryeṣu tule svāṃśagate śanau.
śatruvādhā ca kāryeṣu tule svāṃśagate śanau.
30.
prayāṇam ca mahā-vyādhiḥ kṣetra-ādeḥ kṣatiḥ eva
ca śatru-bādhā ca kāryeṣu tule svāṃśa-gate śanau
ca śatru-bādhā ca kāryeṣu tule svāṃśa-gate śanau
30.
When Saturn (śani) is in its own division (svāṃśa) in the sign of Libra, there will be travels, severe illness, indeed the destruction of fields and other properties, and hindrances from enemies in various activities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रयाणम् (prayāṇam) - journey, departure, travel
- च (ca) - and, also
- महा-व्याधिः (mahā-vyādhiḥ) - great illness, severe disease
- क्षेत्र-आदेः (kṣetra-ādeḥ) - of fields, etc. / of landed property and so forth
- क्षतिः (kṣatiḥ) - loss, destruction, damage
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- च (ca) - and, also
- शत्रु-बाधा (śatru-bādhā) - obstruction by enemies, trouble from foes
- च (ca) - and, also
- कार्येषु (kāryeṣu) - in undertakings, in activities, in matters
- तुले (tule) - in Libra
- स्वांश-गते (svāṁśa-gate) - when in its own division/varga
- शनौ (śanau) - when Saturn (Śani)
Words meanings and morphology
प्रयाणम् (prayāṇam) - journey, departure, travel
(noun)
Nominative, neuter, singular of prayāṇa
prayāṇa - journey, departure, going forth, expedition
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महा-व्याधिः (mahā-vyādhiḥ) - great illness, severe disease
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahā-vyādhi
mahā-vyādhi - great illness, severe disease, plague
Compound type : karmadhāraya (mahat+vyādhi)
- mahat – great, large, mighty
adjective - vyādhi – sickness, disease, malady
noun (masculine)
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
क्षेत्र-आदेः (kṣetra-ādeḥ) - of fields, etc. / of landed property and so forth
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣetra-ādi
kṣetra-ādi - fields and so forth, landed property and the like
Compound type : tatpuruṣa (kṣetra+ādi)
- kṣetra – field, land, region, sacred place
noun (neuter) - ādi – and so on, etc., beginning
indeclinable
क्षतिः (kṣatiḥ) - loss, destruction, damage
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣati
kṣati - loss, damage, destruction, injury, harm
Root: kṣi (class 1)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शत्रु-बाधा (śatru-bādhā) - obstruction by enemies, trouble from foes
(noun)
Nominative, feminine, singular of śatru-bādhā
śatru-bādhā - obstruction, harassment, or trouble caused by enemies
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (śatru+bādhā)
- śatru – enemy, foe, adversary
noun (masculine) - bādhā – obstruction, hindrance, trouble, oppression
noun (feminine)
Root: badh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कार्येषु (kāryeṣu) - in undertakings, in activities, in matters
(noun)
Locative, neuter, plural of kārya
kārya - work, action, duty, what is to be done, undertaking
Gerundive
From kṛ + ṇyat
Root: kṛ (class 8)
तुले (tule) - in Libra
(proper noun)
Locative, feminine, singular of tulā
tulā - balance, scales, the zodiac sign Libra
स्वांश-गते (svāṁśa-gate) - when in its own division/varga
(adjective)
Locative, masculine, singular of svāṃśa-gata
svāṁśa-gata - having gone to its own part/division (svāṃśa)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (sva+aṃśa+gata)
- sva – own, self
pronoun - aṃśa – part, share, division (astrological varga)
noun (masculine) - gata – gone, reached, situated in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From gam + kta
Root: gam (class 1)
शनौ (śanau) - when Saturn (Śani)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śani
śani - the planet Saturn, slow-moving