महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-35, verse-28
तान्स सप्तशतान्नागान्सारोहायुधकेतनान् ।
भूमिष्ठो गदया जघ्ने शरन्मेघानिवानिलः ॥२८॥
भूमिष्ठो गदया जघ्ने शरन्मेघानिवानिलः ॥२८॥
28. tānsa saptaśatānnāgānsārohāyudhaketanān ,
bhūmiṣṭho gadayā jaghne śaranmeghānivānilaḥ.
bhūmiṣṭho gadayā jaghne śaranmeghānivānilaḥ.
28.
tān saptaśatān nāgān sārōhāyudhakhētanān
bhūmiṣṭhaḥ gadayā jaghnē śarat-mēghān iva anilaḥ
bhūmiṣṭhaḥ gadayā jaghnē śarat-mēghān iva anilaḥ
28.
bhūmiṣṭhaḥ [saḥ] gadayā sārōhāyudhakhētanān tān
saptaśatān nāgān anilaḥ śarat-mēghān iva jaghnē
saptaśatān nāgān anilaḥ śarat-mēghān iva jaghnē
28.
Standing on the ground, he struck down those seven hundred elephants, along with their riders, weapons, and banners, with his mace, just as the wind scatters autumnal clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those
- सप्तशतान् (saptaśatān) - seven hundred
- नागान् (nāgān) - elephants
- सार्ओहायुधखेतनान् (sārōhāyudhakhētanān) - with riders, weapons, and banners; having riders, weapons, and banners
- भूमिष्ठः (bhūmiṣṭhaḥ) - (He, Bhīma) standing on the ground (standing on the ground, earthly)
- गदया (gadayā) - with a mace
- जघ्ने (jaghnē) - he struck, he killed, he smote
- शरत्-मेघान् (śarat-mēghān) - autumnal clouds
- इव (iva) - like, as, as if
- अनिलः (anilaḥ) - wind, air, god of wind
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
सप्तशतान् (saptaśatān) - seven hundred
(numeral adjective)
Compound type : dvigu (saptan+śata)
- saptan – seven
numeral - śata – hundred
noun (neuter)
Note: Adjectival use, agreeing with 'nāgān'.
नागान् (nāgān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - snake, elephant, mountain
सार्ओहायुधखेतनान् (sārōhāyudhakhētanān) - with riders, weapons, and banners; having riders, weapons, and banners
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sārōhāyudhakhētana
sārōhāyudhakhētana - having riders, weapons, and banners
Compound type : bahuvrīhi (sa+aroha+āyudha+ketana)
- sa – with, together with
indeclinable - āroha – rider, ascent
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: ruh (class 1) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Prefix: ā
Root: yudh (class 4) - ketana – banner, flag
noun (masculine)
Root: kit (class 10)
Note: Qualifies 'nāgān'.
भूमिष्ठः (bhūmiṣṭhaḥ) - (He, Bhīma) standing on the ground (standing on the ground, earthly)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhūmiṣṭha
bhūmiṣṭha - standing on the ground, situated on the earth
From bhūmi (earth) + sthā (to stand) with ṭha suffix.
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+stha)
- bhūmi – earth, ground
noun (feminine) - stha – standing, situated in/on
adjective
Derived from root 'sthā' (to stand) with a suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the implied subject, Bhīma.
गदया (gadayā) - with a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Note: Instrument of action.
जघ्ने (jaghnē) - he struck, he killed, he smote
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of han
Perfect tense, Ātmanepada, 3rd person singular.
Root: han (class 2)
Note: The active voice in Ātmanepada indicates the action's benefit returns to the agent.
शरत्-मेघान् (śarat-mēghān) - autumnal clouds
(noun)
Accusative, masculine, plural of śarat-mēgha
śarat-mēgha - autumnal cloud
Compound type : tatpuruṣa (śarat+mēgha)
- śarat – autumn
noun (feminine) - mēgha – cloud
noun (masculine)
Root: mih (class 1)
Note: Object of comparison with 'nāgān'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.
अनिलः (anilaḥ) - wind, air, god of wind
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind, air
Root: an (class 2)
Note: Subject of the simile.