महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-35, verse-18
ततस्ते प्राद्रवन्भीताः पुत्रास्ते विह्वलीकृताः ।
भीमसेनं रणे दृष्ट्वा कालान्तकयमोपमम् ॥१८॥
भीमसेनं रणे दृष्ट्वा कालान्तकयमोपमम् ॥१८॥
18. tataste prādravanbhītāḥ putrāste vihvalīkṛtāḥ ,
bhīmasenaṁ raṇe dṛṣṭvā kālāntakayamopamam.
bhīmasenaṁ raṇe dṛṣṭvā kālāntakayamopamam.
18.
tataḥ te prādravan bhītāḥ putrāḥ te vihvalīkṛtāḥ
bhīmasenam raṇe dṛṣṭvā kālāntakayamopamam
bhīmasenam raṇe dṛṣṭvā kālāntakayamopamam
18.
tataḥ te putrāḥ vihvalīkṛtāḥ bhītāḥ raṇe
kālāntakayamopamam bhīmasenam dṛṣṭvā prādravan
kālāntakayamopamam bhīmasenam dṛṣṭvā prādravan
18.
Then they, your sons, bewildered and fearful, fled after seeing Bhimasena in battle, who was like Yama, the destroyer of time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- ते (te) - they (the sons) (they)
- प्राद्रवन् (prādravan) - they fled, they ran away
- भीताः (bhītāḥ) - fearful, frightened, terrified
- पुत्राः (putrāḥ) - sons
- ते (te) - your
- विह्वलीकृताः (vihvalīkṛtāḥ) - bewildered, confused, agitated
- भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena
- रणे (raṇe) - in battle
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- कालान्तकयमोपमम् (kālāntakayamopamam) - like Kāla, Antaka, and Yama; resembling the destroyer Yama
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
ते (te) - they (the sons) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
प्राद्रवन् (prādravan) - they fled, they ran away
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of prādru
Imperfect Active
Root dru, Class 1, Imperfect, 3rd Person Plural Active
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
भीताः (bhītāḥ) - fearful, frightened, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīta
bhīta - frightened, scared, fearful
Past Passive Participle
Derived from root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural), your
Note: Used here as a possessive pronoun 'your'.
विह्वलीकृताः (vihvalīkṛtāḥ) - bewildered, confused, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vihvalīkṛta
vihvalīkṛta - made bewildered, confused, agitated
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make) with prefix vihvalī- (from vihvala, agitated)
Prefix: vihvalī
Root: kṛ (class 8)
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of a Pāṇḍava prince)
रणे (raṇe) - in battle
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
कालान्तकयमोपमम् (kālāntakayamopamam) - like Kāla, Antaka, and Yama; resembling the destroyer Yama
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kālāntakayamopama
kālāntakayamopama - resembling Kāla (time/death), Antaka (the destroyer), and Yama (god of death)
Compound type : tatpuruṣa (kāla+antaka+yama+upama)
- kāla – time, death, god of death
noun (masculine) - antaka – terminator, destroyer (an epithet of Yama)
noun (masculine) - yama – Yama (the god of death)
proper noun (masculine) - upama – likeness, resemblance, comparison; like, resembling
adjective