महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-35, verse-25
नागान्सप्तशतान्राजन्नीषादन्तान्प्रहारिणः ।
व्यधमत्सहसा भीमः क्रुद्धरूपः परंतपः ॥२५॥
व्यधमत्सहसा भीमः क्रुद्धरूपः परंतपः ॥२५॥
25. nāgānsaptaśatānrājannīṣādantānprahāriṇaḥ ,
vyadhamatsahasā bhīmaḥ kruddharūpaḥ paraṁtapaḥ.
vyadhamatsahasā bhīmaḥ kruddharūpaḥ paraṁtapaḥ.
25.
nāgān saptaśatān rājan niṣādantān prahāriṇaḥ
vyadhamat sahasā bhīmaḥ kruddharūpaḥ paraṃtapaḥ
vyadhamat sahasā bhīmaḥ kruddharūpaḥ paraṃtapaḥ
25.
rājan kruddharūpaḥ paraṃtapaḥ bhīmaḥ sahasā
prahāriṇaḥ niṣādantān saptaśatān nāgān vyadhamat
prahāriṇaḥ niṣādantān saptaśatān nāgān vyadhamat
25.
O King, Bhīma, the tormentor of foes, appearing in an enraged form, suddenly scattered seven hundred attacking elephants, complete with their mahouts and tusks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नागान् (nāgān) - elephants
- सप्तशतान् (saptaśatān) - seven hundred
- राजन् (rājan) - Dhṛtarāṣṭra (addressed by Sañjaya) (O king)
- निषादन्तान् (niṣādantān) - (elephants) equipped with mahouts and tusks (having mahouts and tusks; with mahouts and tusks)
- प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - attacking, striking, assailing
- व्यधमत् (vyadhamat) - he scattered, blew away, destroyed
- सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, instantly, by force
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma, the Pāṇḍava hero (Bhīma (proper name); terrible, formidable)
- क्रुद्धरूपः (kruddharūpaḥ) - having an enraged form, in an angry form
- परंतपः (paraṁtapaḥ) - scorcher of foes, tormentor of enemies
Words meanings and morphology
नागान् (nāgān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - snake, elephant, mountain
सप्तशतान् (saptaśatān) - seven hundred
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saptaśata
saptaśata - seven hundred
Compound type : dvigu (saptan+śata)
- saptan – seven
numeral - śata – hundred
noun (neuter)
Note: Qualifies nāgān.
राजन् (rājan) - Dhṛtarāṣṭra (addressed by Sañjaya) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
निषादन्तान् (niṣādantān) - (elephants) equipped with mahouts and tusks (having mahouts and tusks; with mahouts and tusks)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of niṣādanta
niṣādanta - having mahouts and tusks (for elephants)
Compound type : bahuvrīhi (niṣāda+danta)
- niṣāda – mahout, elephant driver; a member of a certain low caste
noun (masculine) - danta – tooth, tusk (of an elephant)
noun (masculine)
Note: Qualifies nāgān.
प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - attacking, striking, assailing
(adjective)
Accusative, masculine, plural of prahārin
prahārin - striker, attacker, assaulter
agent noun
Suffix ini forming an agent noun/adjective from root hṛ with prefix pra.
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies nāgān.
व्यधमत् (vyadhamat) - he scattered, blew away, destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyadham
imperfect (laṅ)
3rd person singular, imperfect active of root dham with prefix vi.
Prefix: vi
Root: dham (class 1)
सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, instantly, by force
(indeclinable)
Instrumental case of sahas used as an adverb.
Note: Adverb modifying vyadhamat.
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma, the Pāṇḍava hero (Bhīma (proper name); terrible, formidable)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - formidable, terrible, fearful; Bhīma (proper name)
from root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of the sentence.
क्रुद्धरूपः (kruddharūpaḥ) - having an enraged form, in an angry form
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddharūpa
kruddharūpa - of angry form, having an enraged appearance
Compound type : bahuvrīhi (kruddha+rūpa)
- kruddha – enraged, angry, furious
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with kta suffix.
Root: krudh (class 4) - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
Note: Qualifies bhīmaḥ.
परंतपः (paraṁtapaḥ) - scorcher of foes, tormentor of enemies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of enemies, scorcher of foes
agent noun
Derived from param (enemy) + root tap (to heat, to torment) with a suffix.
Compound type : tatpuruṣa (param+tapa)
- param – enemy, foe
noun (masculine) - tapa – heating, tormenting, asceticism
adjective (masculine)
agent noun
From root tap (to heat, torment) with suffix a.
Root: tap (class 1)
Note: Qualifies bhīmaḥ.