महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-169, verse-26
अयुध्यमानं यस्त्वाजौ तथा प्रायगतं मुनिम् ।
छिन्नबाहुं परैर्हन्यात्सात्यके स कथं भवेत् ॥२६॥
छिन्नबाहुं परैर्हन्यात्सात्यके स कथं भवेत् ॥२६॥
26. ayudhyamānaṁ yastvājau tathā prāyagataṁ munim ,
chinnabāhuṁ parairhanyātsātyake sa kathaṁ bhavet.
chinnabāhuṁ parairhanyātsātyake sa kathaṁ bhavet.
26.
ayudhyamānam yaḥ tu ājau tathā prāyagatam munim
chinnabāhum paraiḥ hanyāt sātyake saḥ katham bhavet
chinnabāhum paraiḥ hanyāt sātyake saḥ katham bhavet
26.
yaḥ tu ājau ayudhyamānam tathā prāyagatam paraiḥ
chinnabāhum munim hanyāt saḥ sātyake katham bhavet
chinnabāhum munim hanyāt saḥ sātyake katham bhavet
26.
Indeed, whoever in battle would kill a sage (muni) who is not fighting, who has undertaken the vow of starvation (prāyopaveśa), and whose arms have been cut off by enemies — how could that person be Satyaki?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयुध्यमानम् (ayudhyamānam) - not fighting, not battling
- यः (yaḥ) - who, whoever
- तु (tu) - but, indeed, however
- आजौ (ājau) - in battle, in combat
- तथा (tathā) - similarly, and, thus
- प्रायगतम् (prāyagatam) - having undertaken the vow of prāyopaveśa (having gone to the vow of starvation, having resolved to die)
- मुनिम् (munim) - a sage (muni) like Drona (a sage, an ascetic)
- छिन्नबाहुम् (chinnabāhum) - one whose arms are cut off, with severed arms
- परैः (paraiḥ) - by enemies, by others
- हन्यात् (hanyāt) - would kill, should kill
- सात्यके (sātyake) - in the character or nature of Satyaki (in Satyaki, for Satyaki)
- सः (saḥ) - that (person), he
- कथम् (katham) - how, in what manner
- भवेत् (bhavet) - would be, should be, might be
Words meanings and morphology
अयुध्यमानम् (ayudhyamānam) - not fighting, not battling
(participle)
Accusative, masculine, singular of ayudhyamāna
ayudhyamāna - not fighting, not engaged in battle
Present Middle Participle (negative)
From a (negative prefix) + √yudh (to fight) in middle voice, present tense.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yudhyamāna)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix. - yudhyamāna – fighting, battling
participle (masculine)
Present Middle Participle
From root √yudh (to fight), middle voice, present tense.
Root: √yudh (class 4)
Note: Qualifies munim.
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Subject of hanyāt.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Particle used for emphasis or contrast.
आजौ (ājau) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of āji
āji - battle, fight, combat, race
From root √aj (to drive).
Root: √aj (class 1)
तथा (tathā) - similarly, and, thus
(indeclinable)
From pronominal stem tad.
Note: Connects ayudhyamānam and prāyagatam.
प्रायगतम् (prāyagatam) - having undertaken the vow of prāyopaveśa (having gone to the vow of starvation, having resolved to die)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prāyagata
prāyagata - having gone to prāya (a fast unto death), having resolved to die
Compound of prāya (fast unto death) and gata (gone).
Compound type : tatpuruṣa (prāya+gata)
- prāya – fast unto death, resolution to die, religious suicide
noun (masculine)
From pra + √i (to go).
Prefix: pra
Root: √i (class 2) - gata – gone, arrived, resorted to
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root √gam (to go).
Root: √gam (class 1)
Note: Qualifies munim.
मुनिम् (munim) - a sage (muni) like Drona (a sage, an ascetic)
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, inspired person, silent one
Note: Object of hanyāt.
छिन्नबाहुम् (chinnabāhum) - one whose arms are cut off, with severed arms
(adjective)
Accusative, masculine, singular of chinnabāhu
chinnabāhu - one whose arms are cut off, with severed arms
A Bahuvrīhi compound where 'arms' (bāhu) are 'cut' (chinna) for someone.
Compound type : bahuvrīhi (chinna+bāhu)
- chinna – cut, cut off, severed
participle (neuter)
Past Passive Participle
From root √chid (to cut, cleave).
Root: √chid (class 7) - bāhu – arm, hand
noun (masculine)
Note: Qualifies munim.
परैः (paraiḥ) - by enemies, by others
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of para
para - other, another, enemy, supreme
Note: Agent of chinna within the compound chinnabāhu.
हन्यात् (hanyāt) - would kill, should kill
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √han
Optative (Vidhiliṅ)
Third person singular, active voice.
Root: √han (class 2)
सात्यके (sātyake) - in the character or nature of Satyaki (in Satyaki, for Satyaki)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a specific warrior, Yadava hero, loyal to Arjuna)
Patronymic from Satyak.
Note: Expresses "in the case of Satyaki" or "in Satyaki's nature".
सः (saḥ) - that (person), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of bhavet.
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
Interrogative adverb.
भवेत् (bhavet) - would be, should be, might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √bhū
Optative (Vidhiliṅ)
Third person singular, active voice.
Root: √bhū (class 1)