महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-75, verse-52
दुर्मुखो दुर्जयश्चैव तथा दुर्मर्षणो युवा ।
शत्रुंजयः शत्रुसहः सर्वे क्रुद्धा यशस्विनः ।
प्रत्युद्याता महाराज केकयान्भ्रातरः समम् ॥५२॥
शत्रुंजयः शत्रुसहः सर्वे क्रुद्धा यशस्विनः ।
प्रत्युद्याता महाराज केकयान्भ्रातरः समम् ॥५२॥
52. durmukho durjayaścaiva tathā durmarṣaṇo yuvā ,
śatruṁjayaḥ śatrusahaḥ sarve kruddhā yaśasvinaḥ ,
pratyudyātā mahārāja kekayānbhrātaraḥ samam.
śatruṁjayaḥ śatrusahaḥ sarve kruddhā yaśasvinaḥ ,
pratyudyātā mahārāja kekayānbhrātaraḥ samam.
52.
durmukhaḥ durjayaḥ ca eva tathā
durmarṣaṇaḥ yuvā śatruṃjayaḥ śatrusahaḥ
sarve kruddhāḥ yaśasvinaḥ pratyudyātāḥ
mahārāja kekayān bhrātaraḥ samam
durmarṣaṇaḥ yuvā śatruṃjayaḥ śatrusahaḥ
sarve kruddhāḥ yaśasvinaḥ pratyudyātāḥ
mahārāja kekayān bhrātaraḥ samam
52.
mahārāja durmukhaḥ durjayaḥ ca eva
tathā yuvā durmarṣaṇaḥ śatruṃjayaḥ
śatrusahaḥ sarve kruddhāḥ yaśasvinaḥ
bhrātaraḥ samam kekayān pratyudyātāḥ
tathā yuvā durmarṣaṇaḥ śatruṃjayaḥ
śatrusahaḥ sarve kruddhāḥ yaśasvinaḥ
bhrātaraḥ samam kekayān pratyudyātāḥ
52.
O great king (mahārāja), Durmukha, Durjaya, and also the young Durmarṣaṇa, Śatruṃjaya, and Śatrusaha — all these renowned, enraged brothers advanced together against the Kekayas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्मुखः (durmukhaḥ) - Durmukha (a specific name)
- दुर्जयः (durjayaḥ) - Durjaya (a specific name)
- च (ca) - and
- एव (eva) - Emphasizes the preceding conjunction 'ca' - "and also". (indeed, just, certainly, only)
- तथा (tathā) - "and also", connecting this list of names (thus, in the same way, and so)
- दुर्मर्षणः (durmarṣaṇaḥ) - Durmarṣaṇa (a specific name)
- युवा (yuvā) - The young Durmarṣaṇa. (young, youthful)
- शत्रुंजयः (śatruṁjayaḥ) - Śatruṃjaya (a specific name)
- शत्रुसहः (śatrusahaḥ) - Śatrusaha (a specific name)
- सर्वे (sarve) - All these mentioned brothers. (all, everyone)
- क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
- यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - glorious, famous, renowned
- प्रत्युद्याताः (pratyudyātāḥ) - they advanced against, they went forth to meet
- महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
- केकयान् (kekayān) - The warriors from the Kekaya kingdom. (the Kekayas (a people or their warriors))
- भ्रातरः (bhrātaraḥ) - The sons of Dhṛtarāṣṭra are brothers to each other. (brothers)
- समम् (samam) - together, at the same time, equally
Words meanings and morphology
दुर्मुखः (durmukhaḥ) - Durmukha (a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of durmukha
durmukha - "ill-faced", having an ugly mouth; name of a specific person
Compound type : bahuvrīhi (dur+mukha)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - mukha – face, mouth
noun (neuter)
दुर्जयः (durjayaḥ) - Durjaya (a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of durjaya
durjaya - "difficult to conquer"; name of a specific person
Compound type : tatpurusha (dur+jaya)
- dur – bad, difficult
indeclinable - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the preceding conjunction 'ca' - "and also". (indeed, just, certainly, only)
(indeclinable)
तथा (tathā) - "and also", connecting this list of names (thus, in the same way, and so)
(indeclinable)
दुर्मर्षणः (durmarṣaṇaḥ) - Durmarṣaṇa (a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of durmarṣaṇa
durmarṣaṇa - "difficult to bear/conquer"; name of a specific person
Compound type : tatpurusha (dur+marṣaṇa)
- dur – bad, difficult
indeclinable - marṣaṇa – enduring, suffering; patience
noun/adjective (neuter)
From root 'mṛṣ' (to bear, endure).
Root: mṛṣ (class 1)
युवा (yuvā) - The young Durmarṣaṇa. (young, youthful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful; a youth
Note: Adjective modifying Durmarṣaṇa.
शत्रुंजयः (śatruṁjayaḥ) - Śatruṃjaya (a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatruṃjaya
śatruṁjaya - "conquering enemies"; name of a specific person
Compound type : upapada (śatru+jaya)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - jaya – victory, conquest; conquering
noun/verbal adjective (masculine)
From root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
शत्रुसहः (śatrusahaḥ) - Śatrusaha (a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatrusaha
śatrusaha - "enduring/bearing enemies"; name of a specific person
Compound type : upapada (śatru+saha)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - saha – enduring, bearing
verbal adjective (masculine)
From root 'sah' (to endure, bear).
Root: sah (class 1)
सर्वे (sarve) - All these mentioned brothers. (all, everyone)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
(participle)
Nominative, masculine, plural of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Functions as an adjective here.
यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - glorious, famous, renowned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, renowned, celebrated
Possessive suffix '-vin' added to 'yaśas' (glory).
Note: Adjective modifying 'bhrātaraḥ'.
प्रत्युद्याताः (pratyudyātāḥ) - they advanced against, they went forth to meet
(participle)
Nominative, masculine, plural of pratyudyāta
pratyudyāta - gone to meet, advanced against
Past Passive Participle
Derived from root 'yā' (to go) with prefixes 'prati' and 'ud'.
Prefixes: prati+ud
Root: yā (class 2)
Note: This is derived from `pratyudyā + kta`. In some contexts, PPP can have an active sense, especially for intransitive verbs. Here, it functions predicatively for the plural subjects.
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king
noun (masculine)
केकयान् (kekayān) - The warriors from the Kekaya kingdom. (the Kekayas (a people or their warriors))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kekaya
kekaya - a king or people of the Kekaya kingdom
Note: Object of `pratyudyātāḥ`.
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - The sons of Dhṛtarāṣṭra are brothers to each other. (brothers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Appositive to the list of names, clarifying their relationship.
समम् (samam) - together, at the same time, equally
(indeclinable)