Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-75, verse-24

आजघान ततस्तूर्णमभिमन्युर्महामनाः ।
एकैकं पञ्चभिर्विद्ध्वा शरैः संनतपर्वभिः ।
वज्रमृत्युप्रतीकाशैर्विचित्रायुधनिःसृतैः ॥२४॥
24. ājaghāna tatastūrṇamabhimanyurmahāmanāḥ ,
ekaikaṁ pañcabhirviddhvā śaraiḥ saṁnataparvabhiḥ ,
vajramṛtyupratīkāśairvicitrāyudhaniḥsṛtaiḥ.
24. ājaghāna tataḥ tūrṇam abhimanyuḥ
mahāmanāḥ ekaikaṃ pañcabhiḥ viddhvā
śaraiḥ saṃnataparvabhiḥ
vajramṛtyupratīkāśaiḥ vicitrāyudhaniḥsṛtaiḥ
24. tataḥ mahāmanāḥ abhimanyuḥ ekaikaṃ
pañcabhiḥ saṃnataparvabhiḥ
vajramṛtyupratīkāśaiḥ vicitrāyudhaniḥsṛtaiḥ
śaraiḥ viddhvā tūrṇam ājaghāna
24. Then, the great-souled Abhimanyu quickly struck. Having pierced each of them with five well-jointed arrows, which resembled thunderbolts and death itself, and were discharged from his extraordinary weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आजघान (ājaghāna) - he struck, he killed
  • ततः (tataḥ) - then, thence, from that
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
  • अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
  • महामनाः (mahāmanāḥ) - great-souled, high-minded, noble-spirited
  • एकैकं (ekaikaṁ) - each one, one by one
  • पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five
  • विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced, having struck
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - with straight and strong arrows, implying high quality (with well-jointed (arrows), with arrows having well-formed nodes/feathers)
  • वज्रमृत्युप्रतीकाशैः (vajramṛtyupratīkāśaiḥ) - fierce and deadly like a thunderbolt and death itself (resembling thunderbolts and death, like thunderbolt-death)
  • विचित्रायुधनिःसृतैः (vicitrāyudhaniḥsṛtaiḥ) - discharged from his extraordinary weapons (emitted from various/wonderful weapons)

Words meanings and morphology

आजघान (ājaghāna) - he struck, he killed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āhan
Root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ā'. Perfect tense form.
Prefix: ā
Root: han (class 2)
Note: Third person singular perfect active of 'ā-han'.
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
Derived from the pronoun 'tad' with the tasil suffix.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle (though often used adverbially)
Past passive participle of root 'tvṛ' (to hurry).
Root: tvṛ (class 1)
Note: Used as an adverb modifying 'ājaghāna'.
अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - Abhimanyu (proper name, son of Arjuna)
Note: Subject of 'ājaghāna'.
महामनाः (mahāmanāḥ) - great-souled, high-minded, noble-spirited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - great-souled, high-minded
Compound type : bahuvrīhi (mahā+manas)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • manas – mind, spirit, soul
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
Note: Adjective agreeing with 'abhimanyuḥ'.
एकैकं (ekaikaṁ) - each one, one by one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ekaika
ekaika - each one, one by one
Repetition of 'eka' (one) for distributive meaning.
Note: Direct object of 'viddhvā', referring to each of the eight archers.
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five
(numeral)
Note: Instrumental plural, agreeing with 'śaraiḥ'.
विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced, having struck
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of root 'vyadh'.
Root: vyadh (class 4)
Note: Absolutive (gerund) indicating an action completed before the main verb 'ājaghāna'.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 3)
Note: Instrument by which 'ekaikaṃ' was pierced.
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - with straight and strong arrows, implying high quality (with well-jointed (arrows), with arrows having well-formed nodes/feathers)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparvan
saṁnataparvan - having well-formed nodes/joints (like an arrow), straight
Compound type : bahuvrīhi (saṃnata+parvan)
  • saṃnata – bent, humble, well-bent (here, well-formed or straight)
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of 'saṃ-nam' (to bend together).
    Prefix: sam
    Root: nam (class 1)
  • parvan – joint, knot, section (of a reed/arrow), festival
    noun (neuter)
Note: Adjective agreeing with 'śaraiḥ'.
वज्रमृत्युप्रतीकाशैः (vajramṛtyupratīkāśaiḥ) - fierce and deadly like a thunderbolt and death itself (resembling thunderbolts and death, like thunderbolt-death)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vajramṛtyupratīkāśa
vajramṛtyupratīkāśa - resembling thunderbolts and death
Compound type : bahuvrīhi (vajra+mṛtyu+pratīkāśa)
  • vajra – thunderbolt, diamond
    noun (neuter)
  • mṛtyu – death, personified god of death
    noun (masculine)
    Root: mṛ (class 6)
  • pratīkāśa – resembling, like, similar to
    adjective
    Prefixes: prati+ā
    Root: kāś (class 1)
Note: Adjective agreeing with 'śaraiḥ'.
विचित्रायुधनिःसृतैः (vicitrāyudhaniḥsṛtaiḥ) - discharged from his extraordinary weapons (emitted from various/wonderful weapons)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vicitrāyudhaniḥsṛta
vicitrāyudhaniḥsṛta - discharged from wonderful weapons
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vicitrāyudha+niḥsṛta)
  • vicitra – various, diverse, wonderful, extraordinary
    adjective
  • āyudha – weapon, implement
    noun (neuter)
    Prefix: ā
    Root: yudh (class 4)
  • niḥsṛta – issued forth, discharged, come out
    adjective
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'sṛ' (to go) with prefix 'nis'.
    Prefix: nis
    Root: sṛ (class 1)
Note: Adjective agreeing with 'śaraiḥ'.