Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-75, verse-46

ततोऽस्य धनुरेकेन द्वाभ्यां सूतं च मारिष ।
चिच्छेद समरे तूर्णं तं च विव्याध सप्तभिः ॥४६॥
46. tato'sya dhanurekena dvābhyāṁ sūtaṁ ca māriṣa ,
ciccheda samare tūrṇaṁ taṁ ca vivyādha saptabhiḥ.
46. tataḥ asya dhanuḥ ekena dvābhyām sūtam ca māriṣa
ciccheda samare tūrṇam tam ca vivyādha saptabhiḥ
46. tataḥ (saḥ) samare tūrṇam ekena asya dhanuḥ ciccheda,
ca dvābhyām sūtam (ciccheda),
ca tam saptabhiḥ vivyādha
46. Then, with one (arrow) he swiftly cut his (Duṣkarṇa's) bow in battle, and with two, his charioteer; and he pierced him (Duṣkarṇa) with seven (arrows).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • अस्य (asya) - of him (Duṣkarṇa) (his, of this, of him)
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • एकेन (ekena) - with one (arrow) (with one)
  • द्वाभ्याम् (dvābhyām) - with two (arrows) (with two)
  • सूतम् (sūtam) - his (Duṣkarṇa's) charioteer (charioteer)
  • (ca) - and, also
  • मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
  • चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he broke
  • समरे (samare) - in battle, in combat
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
  • तम् (tam) - him (Duṣkarṇa) (him, that)
  • (ca) - and, also
  • विव्याध (vivyādha) - he pierced, he wounded
  • सप्तभिः (saptabhiḥ) - with seven (arrows) (with seven)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
From tad + tasil suffix.
अस्य (asya) - of him (Duṣkarṇa) (his, of this, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies dhanuḥ and sūtam (implicitly).
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Note: Direct object of ciccheda.
एकेन (ekena) - with one (arrow) (with one)
(numeral)
Note: Denotes the instrument.
द्वाभ्याम् (dvābhyām) - with two (arrows) (with two)
(numeral)
Note: Denotes the instrument.
सूतम् (sūtam) - his (Duṣkarṇa's) charioteer (charioteer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard
Root: sū (class 2)
Note: Direct object of ciccheda (implied).
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable one, respected sir
Term of address, often used for Dhṛtarāṣṭra by Sañjaya.
चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he broke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of chid
Perfect active 3rd person singular.
Root: chid (class 7)
समरे (samare) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine/neuter, singular of samara
samara - battle, war, combat
Note: Denotes location of action.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle of tvar (to hasten), often used adverbially.
Root: tvar
Note: Adverb modifying ciccheda and vivyādha.
तम् (tam) - him (Duṣkarṇa) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Direct object of vivyādha.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
विव्याध (vivyādha) - he pierced, he wounded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vyadh
Perfect active 3rd person singular.
Root: vyadh (class 4)
सप्तभिः (saptabhiḥ) - with seven (arrows) (with seven)
(numeral)
Note: Denotes the instrument.