Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,122

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-122, verse-51

किं ते जनक्षयेणेह कृतेन भरतर्षभ ।
यस्मिञ्जिते जितं ते स्यात्पुमानेकः स दृश्यताम् ॥५१॥
51. kiṁ te janakṣayeṇeha kṛtena bharatarṣabha ,
yasmiñjite jitaṁ te syātpumānekaḥ sa dṛśyatām.
51. kim te janakṣayeṇa iha kṛtena bharatarṣabha
yasmin jite jitam te syāt pumān ekaḥ sa dṛśyatām
51. What is the use to you, O best of the Bharatas, of this destruction of people here? Let that one man be seen, by defeating whom, victory would be yours.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किम् (kim) - what? why? of what use?
  • ते (te) - to you, your, for you
  • जनक्षयेण (janakṣayeṇa) - by the destruction of people, by the slaughter of men
  • इह (iha) - here, in this world, in this case
  • कृतेन (kṛtena) - by the (massacre) caused (by the done, by the caused)
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Used as a respectful address to a prominent person of the Bharata lineage. (O best of the Bharatas, O bull of the Bharatas)
  • यस्मिन् (yasmin) - by whom (Arjuna is implicitly referred to as the 'one man') (in whom, by whom (referring to a man))
  • जिते (jite) - when (that one man) is defeated (when defeated, by defeating)
  • जितम् (jitam) - victory, conquered, won
  • ते (te) - yours
  • स्यात् (syāt) - it would be, it might be, let it be
  • पुमान् (pumān) - a man, a male, a person
  • एकः (ekaḥ) - one, single, alone
  • (sa) - That (one man) (that, he)
  • दृश्यताम् (dṛśyatām) - let him be seen, may he be seen

Words meanings and morphology

किम् (kim) - what? why? of what use?
(indeclinable)
Note: Used here interrogatively, implying 'what is the point/use?'
ते (te) - to you, your, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (personal pronoun)
Note: Can also be genitive singular.
जनक्षयेण (janakṣayeṇa) - by the destruction of people, by the slaughter of men
(noun)
Instrumental, masculine, singular of janakṣaya
janakṣaya - destruction of people, slaughter of men, loss of life
Compound type : genitive tatpuruṣa (jana+kṣaya)
  • jana – person, people, man, creature
    noun (masculine)
  • kṣaya – destruction, loss, decrease, end, ruin
    noun (masculine)
    Derived from root 'kṣi' (to destroy, diminish)
    Root: kṣi (class 5)
इह (iha) - here, in this world, in this case
(indeclinable)
कृतेन (kṛtena) - by the (massacre) caused (by the done, by the caused)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, caused, accomplished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-ta'
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'janakṣayeṇa'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Used as a respectful address to a prominent person of the Bharata lineage. (O best of the Bharatas, O bull of the Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull/best of the Bharatas (descendants of Bharata)
Compound type : genitive tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, a king, an actor
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
    noun (masculine)
यस्मिन् (yasmin) - by whom (Arjuna is implicitly referred to as the 'one man') (in whom, by whom (referring to a man))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Used here in a locative absolute construction with 'jite'.
जिते (jite) - when (that one man) is defeated (when defeated, by defeating)
(adjective)
Locative, masculine, singular of jita
jita - conquered, defeated, subdued, won
Past Passive Participle
Derived from root 'ji' (to conquer) with suffix '-ta'
Root: ji (class 1)
Note: Used here in a locative absolute construction with 'yasmin'.
जितम् (jitam) - victory, conquered, won
(noun)
Nominative, neuter, singular of jita
jita - conquered, defeated, won, victory
Past Passive Participle used as a noun
Derived from root 'ji' (to conquer) with suffix '-ta'
Root: ji (class 1)
ते (te) - yours
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you (personal pronoun)
Note: Can also be dative singular.
स्यात् (syāt) - it would be, it might be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Optative
3rd person singular, Optative (vidhi-liṅ), Parasmaipada
Root: as (class 2)
पुमान् (pumān) - a man, a male, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of puman
puman - man, male, human being, person
एकः (ekaḥ) - one, single, alone
(numeral)
Note: Can also function as an adjective.
(sa) - That (one man) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
दृश्यताम् (dṛśyatām) - let him be seen, may he be seen
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative
3rd person singular, Imperative (loṭ), Passive Voice
Root: dṛś (class 1)