महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-122, verse-41
अमर्षवशमापन्नो न किंचिद्बुध्यते नरः ।
छिद्यते ह्याततं सर्वं प्रमाणं पश्य भारत ॥४१॥
छिद्यते ह्याततं सर्वं प्रमाणं पश्य भारत ॥४१॥
41. amarṣavaśamāpanno na kiṁcidbudhyate naraḥ ,
chidyate hyātataṁ sarvaṁ pramāṇaṁ paśya bhārata.
chidyate hyātataṁ sarvaṁ pramāṇaṁ paśya bhārata.
41.
amarṣavaśam āpannaḥ na kiñcit budhyate naraḥ
chidyate hi ātatam sarvam pramāṇam paśya bhārata
chidyate hi ātatam sarvam pramāṇam paśya bhārata
41.
A man who becomes overwhelmed by indignation understands nothing. Indeed, all established evidence (pramāṇa) is destroyed. See this, O Bharata!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमर्षवशम् (amarṣavaśam) - the sway of indignation/anger
- आपन्नः (āpannaḥ) - having obtained, having fallen into, overwhelmed
- न (na) - not, no
- किञ्चित् (kiñcit) - something, anything
- बुध्यते (budhyate) - understands, perceives
- नरः (naraḥ) - a man
- छिद्यते (chidyate) - is cut off, is destroyed
- हि (hi) - indeed, surely, for
- आततम् (ātatam) - spread out, established, extended
- सर्वम् (sarvam) - all, every
- प्रमाणम् (pramāṇam) - evidence, proof, authority, measure
- पश्य (paśya) - see! behold!
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
Words meanings and morphology
अमर्षवशम् (amarṣavaśam) - the sway of indignation/anger
(noun)
Accusative, masculine, singular of amarṣavaśa
amarṣavaśa - the power of anger, indignation, wrath
Compound type : tatpuruṣa (amarṣa+vaśa)
- amarṣa – indignation, impatience, intolerance, anger
noun (masculine) - vaśa – will, power, control, sway
noun (masculine)
आपन्नः (āpannaḥ) - having obtained, having fallen into, overwhelmed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āpanna
āpanna - fallen into, obtained, reached, overwhelmed, distressed
Past Passive Participle
Formed from prefix ā- + root √āp (to obtain)
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
न (na) - not, no
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - something, anything
(indeclinable)
बुध्यते (budhyate) - understands, perceives
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of budh
Root: budh (class 4)
नरः (naraḥ) - a man
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, hero
छिद्यते (chidyate) - is cut off, is destroyed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of chid
Root: chid (class 7)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
आततम् (ātatam) - spread out, established, extended
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātata
ātata - spread out, extended, established, continuous, strung (bow)
Past Passive Participle
Formed from prefix ā- + root √tan (to stretch, extend)
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
सर्वम् (sarvam) - all, every
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every, entire
प्रमाणम् (pramāṇam) - evidence, proof, authority, measure
(noun)
Nominative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - measure, standard, authority, proof, evidence, means of knowledge
From pra-√mā (to measure)
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
पश्य (paśya) - see! behold!
(verb)
2nd person , singular, active, present imperative (loṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Derived from Bharata