महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-122, verse-45
न चैते तव पर्याप्ता ज्ञाने धर्मार्थयोस्तथा ।
विक्रमे चाप्यपर्याप्ताः पाण्डवान्प्रति भारत ॥४५॥
विक्रमे चाप्यपर्याप्ताः पाण्डवान्प्रति भारत ॥४५॥
45. na caite tava paryāptā jñāne dharmārthayostathā ,
vikrame cāpyaparyāptāḥ pāṇḍavānprati bhārata.
vikrame cāpyaparyāptāḥ pāṇḍavānprati bhārata.
45.
na ca ete tava paryāptāḥ jñāne dharmārthayoḥ tathā
vikrame ca api aparyāptāḥ pāṇḍavān prati bhārata
vikrame ca api aparyāptāḥ pāṇḍavān prati bhārata
45.
O Bhārata, these (warriors) of yours are not capable in terms of wisdom regarding natural law (dharma) and material prosperity (artha); moreover, they are quite incapable in valor against the Pāṇḍavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- एते (ete) - these (warriors, referring to Dhṛtarāṣṭra's army) (these)
- तव (tava) - your, of yours
- पर्याप्ताः (paryāptāḥ) - sufficient, capable, adequate
- ज्ञाने (jñāne) - in knowledge, in wisdom
- धर्मार्थयोः (dharmārthayoḥ) - in matters of natural law (dharma) and material prosperity (artha) (in (regard to) natural law (dharma) and purpose/wealth (artha))
- तथा (tathā) - similarly, thus, and
- विक्रमे (vikrame) - in valor, in prowess, in courage
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - Emphasizes the insufficiency. (also, even, too)
- अपर्याप्ताः (aparyāptāḥ) - insufficient, incapable, inadequate
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
- प्रति (prati) - against (towards, against, in respect of)
- भारत (bhārata) - Addressing Dhṛtarāṣṭra. (O descendant of Bharata, O scion of Bharata)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एते (ete) - these (warriors, referring to Dhṛtarāṣṭra's army) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
तव (tava) - your, of yours
(pronoun)
Genitive, singular of yūṣmad
yūṣmad - you, your
पर्याप्ताः (paryāptāḥ) - sufficient, capable, adequate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paryāpta
paryāpta - sufficient, capable, adequate, obtained
Past Passive Participle
Derived from prefix pari + root āp (to obtain) + kta suffix
Prefixes: pari+ā
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies "ete" (these warriors).
ज्ञाने (jñāne) - in knowledge, in wisdom
(noun)
Locative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Root: jñā (class 9)
धर्मार्थयोः (dharmārthayoḥ) - in matters of natural law (dharma) and material prosperity (artha) (in (regard to) natural law (dharma) and purpose/wealth (artha))
(noun)
Locative, masculine, dual of dharmārtha
dharmārtha - natural law and material prosperity, righteousness and wealth
Compound type : dvandva (dharma+artha)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - artha – purpose, aim, wealth, material prosperity, meaning
noun (masculine)
Note: Refers to the dual concept of dharma and artha, the first two of the puruṣārthas.
तथा (tathā) - similarly, thus, and
(indeclinable)
Note: Connects the two aspects of insufficiency (jñāne dharmārthayoḥ and vikrame).
विक्रमे (vikrame) - in valor, in prowess, in courage
(noun)
Locative, masculine, singular of vikrama
vikrama - valor, prowess, courage, stride
Derived from vi + kram (to step, stride)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - Emphasizes the insufficiency. (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Used here in conjunction with 'ca' to mean "and also" or "moreover".
अपर्याप्ताः (aparyāptāḥ) - insufficient, incapable, inadequate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aparyāpta
aparyāpta - insufficient, incapable, inadequate
Negative Past Passive Participle
Derived from 'a' (negation) + pari + root āp (to obtain) + kta suffix
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+paryāpta)
- a – not, non-
indeclinable - paryāpta – sufficient, capable
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from prefix pari + root āp (to obtain) + kta suffix
Prefixes: pari+ā
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies "ete" (these warriors).
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu + aṇ (patronymic suffix)
Note: Object of the preposition 'prati'.
प्रति (prati) - against (towards, against, in respect of)
(indeclinable)
Note: Preposition.
भारत (bhārata) - Addressing Dhṛtarāṣṭra. (O descendant of Bharata, O scion of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Derived from Bharata + aṇ (patronymic suffix)