महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-122, verse-35
कामार्थौ लिप्समानस्तु धर्ममेवादितश्चरेत् ।
न हि धर्मादपैत्यर्थः कामो वापि कदाचन ॥३५॥
न हि धर्मादपैत्यर्थः कामो वापि कदाचन ॥३५॥
35. kāmārthau lipsamānastu dharmamevāditaścaret ,
na hi dharmādapaityarthaḥ kāmo vāpi kadācana.
na hi dharmādapaityarthaḥ kāmo vāpi kadācana.
35.
kāmārthau lipsamānaḥ tu dharmam eva āditaḥ caret
na hi dharmāt apaiti arthaḥ kāmaḥ vā api kadācana
na hi dharmāt apaiti arthaḥ kāmaḥ vā api kadācana
35.
However, one who desires to obtain both desire (kāma) and material prosperity (artha) should first indeed adhere to natural law (dharma). For neither material prosperity nor desire ever deviates from natural law.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कामार्थौ (kāmārthau) - desire and material prosperity
- लिप्समानः (lipsamānaḥ) - desiring to obtain, wishing to gain
- तु (tu) - but, however, indeed
- धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
- एव (eva) - only, merely, indeed, certainly
- आदितः (āditaḥ) - first, at first, from the beginning
- चरेत् (caret) - should practice, should follow, should behave
- न (na) - not, no
- हि (hi) - for, indeed, because
- धर्मात् (dharmāt) - from natural law, from duty
- अपैति (apaiti) - deviates, departs, goes away
- अर्थः (arthaḥ) - material prosperity, wealth, purpose, object
- कामः (kāmaḥ) - desire, wish, love, pleasure
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even, too
- कदाचन (kadācana) - ever, at any time, never (with negation)
Words meanings and morphology
कामार्थौ (kāmārthau) - desire and material prosperity
(noun)
Accusative, masculine, dual of kāmārtha
kāmārtha - desire and material prosperity (a pair from trivarga)
Compound type : dvandva (kāma+artha)
- kāma – desire, wish, love, pleasure, sensual enjoyment
noun (masculine) - artha – purpose, meaning, object, wealth, material prosperity, interest
noun (masculine)
लिप्समानः (lipsamānaḥ) - desiring to obtain, wishing to gain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lipsamāna
lipsamāna - desiring to obtain, wishing to gain
Present Active Participle (Desiderative)
Derived from the desiderative stem of root 'labh'.
Root: labh (class 1)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom, religion
एव (eva) - only, merely, indeed, certainly
(indeclinable)
आदितः (āditaḥ) - first, at first, from the beginning
(indeclinable)
चरेत् (caret) - should practice, should follow, should behave
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhilin) of car
Root: car (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
धर्मात् (dharmāt) - from natural law, from duty
(noun)
Ablative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom, religion
अपैति (apaiti) - deviates, departs, goes away
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of apa-i
Derived from root 'i' with prefix 'apa'.
Prefix: apa
Root: i (class 2)
अर्थः (arthaḥ) - material prosperity, wealth, purpose, object
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, object, wealth, material prosperity, interest
कामः (kāmaḥ) - desire, wish, love, pleasure
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, pleasure, sensual enjoyment
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
कदाचन (kadācana) - ever, at any time, never (with negation)
(indeclinable)