Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,122

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-122, verse-18

एतच्छ्रेयो हि मन्यन्ते पिता यच्छास्ति भारत ।
उत्तमापद्गतः सर्वः पितुः स्मरति शासनम् ॥१८॥
18. etacchreyo hi manyante pitā yacchāsti bhārata ,
uttamāpadgataḥ sarvaḥ pituḥ smarati śāsanam.
18. etat śreyaḥ hi manyante pitā yat śāsti bhārata
uttamāpadgataḥ sarvaḥ pituḥ smarati śāsanam
18. Indeed, O descendant of Bharata, people consider that which a father instructs to be for their welfare. Everyone who has fallen into great distress remembers their father's counsel.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this
  • श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, prosperity, better
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • मन्यन्ते (manyante) - they think, they consider
  • पिता (pitā) - father
  • यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
  • शास्ति (śāsti) - instructs, commands, teaches
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
  • उत्तमापद्गतः (uttamāpadgataḥ) - having fallen into great distress, having reached a great calamity
  • सर्वः (sarvaḥ) - all, every, everyone
  • पितुः (pituḥ) - of the father
  • स्मरति (smarati) - remembers, recalls
  • शासनम् (śāsanam) - instruction, command, rule

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, prosperity, better
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good, prosperity; better, more excellent
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
मन्यन्ते (manyante) - they think, they consider
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
शास्ति (śāsti) - instructs, commands, teaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śās
Root: śās (class 2)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - a descendant of Bharata (name of an ancient king and his dynasty), belonging to Bharata, a king of the Bharatas
उत्तमापद्गतः (uttamāpadgataḥ) - having fallen into great distress, having reached a great calamity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uttamāpadgata
uttamāpadgata - fallen into great calamity, in utmost distress
Compound type : karmadhāraya-tatpuruṣa (uttama+āpad+gata)
  • uttama – highest, best, supreme, excellent
    adjective
  • āpad – distress, calamity, misfortune
    noun (feminine)
  • gata – gone, reached, fallen into, obtained
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
सर्वः (sarvaḥ) - all, every, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
स्मरति (smarati) - remembers, recalls
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of smṛ
Root: smṛ (class 1)
शासनम् (śāsanam) - instruction, command, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of śāsana
śāsana - instruction, command, rule, order, government