महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-105, verse-21
धृतराष्ट्र उवाच ।
ये ब्राह्मणा मृदवः सत्यशीला बहुश्रुताः सर्वभूताभिरामाः ।
येऽधीयन्ते सेतिहासं पुराणं मध्वाहुत्या जुह्वति च द्विजेभ्यः ॥२१॥
ये ब्राह्मणा मृदवः सत्यशीला बहुश्रुताः सर्वभूताभिरामाः ।
येऽधीयन्ते सेतिहासं पुराणं मध्वाहुत्या जुह्वति च द्विजेभ्यः ॥२१॥
21. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
ye brāhmaṇā mṛdavaḥ satyaśīlā; bahuśrutāḥ sarvabhūtābhirāmāḥ ,
ye'dhīyante setihāsaṁ purāṇaṁ; madhvāhutyā juhvati ca dvijebhyaḥ.
ye brāhmaṇā mṛdavaḥ satyaśīlā; bahuśrutāḥ sarvabhūtābhirāmāḥ ,
ye'dhīyante setihāsaṁ purāṇaṁ; madhvāhutyā juhvati ca dvijebhyaḥ.
21.
dhṛtarāṣṭra uvāca ye brāhmaṇāḥ mṛdavaḥ
satyaśīlāḥ bahuśrutāḥ sarvabhūtābhirāmāḥ
ye adhīyante saitihāsam purāṇam
madhvāhutyā juhvati ca dvijebhyaḥ
satyaśīlāḥ bahuśrutāḥ sarvabhūtābhirāmāḥ
ye adhīyante saitihāsam purāṇam
madhvāhutyā juhvati ca dvijebhyaḥ
21.
Dhṛtarāṣṭra said: "Those brahmins who are gentle, of truthful character, highly learned, and pleasing to all beings; who study the Purāṇas along with Itihāsa; and who make honey offerings into the sacred fire and give to the twice-born (dvija)..."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ये (ye) - those who, which
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins
- मृदवः (mṛdavaḥ) - gentle, soft, tender
- सत्यशीलाः (satyaśīlāḥ) - of truthful character, virtuous
- बहुश्रुताः (bahuśrutāḥ) - very learned, highly educated
- सर्वभूताभिरामाः (sarvabhūtābhirāmāḥ) - pleasing to all beings, beloved by all creatures
- ये (ye) - those who, which
- अधीयन्ते (adhīyante) - they study, they learn
- सैतिहासम् (saitihāsam) - with Itihāsa, along with history/epics
- पुराणम् (purāṇam) - The ancient religious texts known as Purāṇas (Purāṇa (ancient text))
- मध्वाहुत्या (madhvāhutyā) - with an offering made of honey into the sacred fire (with a honey offering)
- जुह्वति (juhvati) - they perform Vedic fire rituals (they offer (into fire), they perform homa)
- च (ca) - and
- द्विजेभ्यः (dvijebhyaḥ) - to the brahmins (as recipients of offerings) (to/for the twice-born)
Words meanings and morphology
धृतराष्ट्र (dhṛtarāṣṭra) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (proper name of the blind king in Mahābhārata); holder of the kingdom
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, borne, maintained
past passive participle (masculine)
past passive participle
derived from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 3) - rāṣṭra – kingdom, realm, country
noun (neuter)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
perfect 3rd person singular active of root vac
Root: vac (class 2)
ये (ye) - those who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, whoever
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, a member of the priestly class
मृदवः (mṛdavaḥ) - gentle, soft, tender
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mṛdu
mṛdu - soft, tender, gentle, mild
सत्यशीलाः (satyaśīlāḥ) - of truthful character, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of satyaśīla
satyaśīla - of truthful character, virtuous, upright, sincere by nature
Compound type : bahuvrīhi (satya+śīla)
- satya – truth, reality, sincerity
noun (neuter) - śīla – nature, character, habit, moral conduct
noun (neuter)
बहुश्रुताः (bahuśrutāḥ) - very learned, highly educated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahuśruta
bahuśruta - much heard, highly learned, very educated
Compound type : bahuvrīhi (bahu+śruta)
- bahu – many, much, numerous
adjective - śruta – heard, learned, famed
past passive participle (masculine)
past passive participle
derived from root śru (to hear)
Root: śru (class 1)
सर्वभूताभिरामाः (sarvabhūtābhirāmāḥ) - pleasing to all beings, beloved by all creatures
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarvabhūtābhirāma
sarvabhūtābhirāma - pleasing to all beings, beloved by all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta+abhirāma)
- sarva – all, every, whole
adjective - bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
past passive participle
derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1) - abhirāma – pleasing, charming, delightful
adjective (masculine)
derived from root ram (to enjoy) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: ram (class 1)
ये (ye) - those who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, whoever
अधीयन्ते (adhīyante) - they study, they learn
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of adhī
present middle
present 3rd person plural middle of root ī (to go) with prefix adhi
Prefix: adhi
Root: ī (class 2)
सैतिहासम् (saitihāsam) - with Itihāsa, along with history/epics
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saitihāsa
saitihāsa - with Itihāsa, including historical narratives or epics
Compound type : bahuvrīhi (sa+itihāsa)
- sa – with, together with
indeclinable - itihāsa – history, epic narrative, tradition
noun (masculine)
Note: Modifies 'purāṇam'
पुराणम् (purāṇam) - The ancient religious texts known as Purāṇas (Purāṇa (ancient text))
(noun)
Accusative, neuter, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old; a class of ancient Hindu religious texts
मध्वाहुत्या (madhvāhutyā) - with an offering made of honey into the sacred fire (with a honey offering)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of madhvāhuti
madhvāhuti - honey offering, oblation of honey
Compound type : tatpuruṣa (madhu+āhuti)
- madhu – honey, sweet
noun (neuter) - āhuti – offering, oblation
noun (feminine)
derived from root hu (to offer) with prefix ā
Prefix: ā
Root: hu (class 3)
जुह्वति (juhvati) - they perform Vedic fire rituals (they offer (into fire), they perform homa)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of hu
present active
present 3rd person plural active of root hu
Root: hu (class 3)
च (ca) - and
(indeclinable)
द्विजेभ्यः (dvijebhyaḥ) - to the brahmins (as recipients of offerings) (to/for the twice-born)
(noun)
Dative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born; a brahmin, kṣatriya, or vaiśya; a bird; a tooth
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two, twice
numeral - ja – born, produced from
suffix/adjective
derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)