Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-9, verse-26

ननु रामोऽब्रवीद्राजंस्त्वां सदा यदुनन्दनः ।
दुर्योधनसमो नास्ति गदया इति वीर्यवान् ॥२६॥
26. nanu rāmo'bravīdrājaṁstvāṁ sadā yadunandanaḥ ,
duryodhanasamo nāsti gadayā iti vīryavān.
26. nanu rāmaḥ abravīt rājan tvām sadā yadu-nandanaḥ
duryodhana-samaḥ na asti gadayā iti vīryavān
26. rājan yadu-nandanaḥ rāmaḥ sadā tvām abravīt nanu
iti gadayā duryodhana-samaḥ vīryavān na asti
26. O King, indeed, Rama, the delight of the Yadus, always told you, "There is no one equal to Duryodhana in mace fighting, for he is mighty."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ननु (nanu) - indeed, certainly, surely, is it not so?
  • रामः (rāmaḥ) - Balarama, the elder brother of Krishna (Rama)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
  • राजन् (rājan) - Referring to Duryodhana (addressed by Balarama) (O king)
  • त्वाम् (tvām) - Referring to Duryodhana (you (accusative))
  • सदा (sadā) - always, ever, constantly
  • यदु-नन्दनः (yadu-nandanaḥ) - A descriptive epithet for Balarama (delight of the Yadus, descendant of Yadu)
  • दुर्योधन-समः (duryodhana-samaḥ) - equal to Duryodhana
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • गदया (gadayā) - by means of a mace, with a mace
  • इति (iti) - thus, so (marks a quotation)
  • वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, mighty

Words meanings and morphology

ननु (nanu) - indeed, certainly, surely, is it not so?
(indeclinable)
रामः (rāmaḥ) - Balarama, the elder brother of Krishna (Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper noun, referring to various mythological figures); pleasing, charming
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
राजन् (rājan) - Referring to Duryodhana (addressed by Balarama) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
त्वाम् (tvām) - Referring to Duryodhana (you (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of tvam
tvam - you
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)
यदु-नन्दनः (yadu-nandanaḥ) - A descriptive epithet for Balarama (delight of the Yadus, descendant of Yadu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yadu-nandana
yadu-nandana - delight of the Yadus, son of Yadu
Compound type : tatpuruṣa (yadu+nandana)
  • yadu – name of an ancient king and his lineage
    proper noun (masculine)
  • nandana – delighting, gladdening; son, offspring
    noun (masculine)
    Root: nand (class 1)
दुर्योधन-समः (duryodhana-samaḥ) - equal to Duryodhana
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duryodhana-sama
duryodhana-sama - equal to Duryodhana, like Duryodhana
Compound type : tatpuruṣa (duryodhana+sama)
  • duryodhana – name of a Kaurava prince, son of Dhritarashtra
    proper noun (masculine)
  • sama – equal, like, similar, same
    adjective (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
गदया (gadayā) - by means of a mace, with a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
इति (iti) - thus, so (marks a quotation)
(indeclinable)
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, valorous, mighty, strong
possessive suffix -vat