महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-9, verse-23
धर्मयुद्धे ह्यधर्मेण समाहूयौजसा मृधे ।
गदया भीमसेनेन निर्भिन्ने सक्थिनी तव ॥२३॥
गदया भीमसेनेन निर्भिन्ने सक्थिनी तव ॥२३॥
23. dharmayuddhe hyadharmeṇa samāhūyaujasā mṛdhe ,
gadayā bhīmasenena nirbhinne sakthinī tava.
gadayā bhīmasenena nirbhinne sakthinī tava.
23.
dharmayuddhe hi adharmeṇa samāhūya ojasā mṛdhe
gadayā bhīmasenena nirbhinne sakthinī tava
gadayā bhīmasenena nirbhinne sakthinī tava
23.
hi dharmayuddhe mṛdhe ojasā samāhūya adharmeṇa
bhīmasenena gadayā tava sakthinī nirbhinne
bhīmasenena gadayā tava sakthinī nirbhinne
23.
For in the battle, having challenged you with his might in a righteous war (dharmayuddha), your two thighs were shattered by Bhīmasena (bhīmasena) with his mace through unrighteousness (adharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मयुद्धे (dharmayuddhe) - in a righteous war, in a war according to natural law
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- अधर्मेण (adharmeṇa) - by unrighteousness, by injustice, by violating natural law
- समाहूय (samāhūya) - having challenged, having summoned, having invited
- ओजसा (ojasā) - by strength, by might, with vigor
- मृधे (mṛdhe) - in battle, in combat, in a fight
- गदया (gadayā) - by the mace, with a mace
- भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena
- निर्भिन्ने (nirbhinne) - shattered, broken, torn asunder, pierced
- सक्थिनी (sakthinī) - two thighs
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
धर्मयुद्धे (dharmayuddhe) - in a righteous war, in a war according to natural law
(noun)
Locative, neuter, singular of dharmayuddha
dharmayuddha - righteous war, war according to natural law
Compound type : tatpurusha (dharma+yuddha)
- dharma – natural law, duty, righteousness
noun (masculine) - yuddha – battle, war, fight
noun (neuter)
Root: yudh (class 4)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
अधर्मेण (adharmeṇa) - by unrighteousness, by injustice, by violating natural law
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, violation of natural law
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, non-
indeclinable - dharma – natural law, duty, righteousness
noun (masculine)
समाहूय (samāhūya) - having challenged, having summoned, having invited
(indeclinable)
absolutive
gerundive form (lyap) from root hvā with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: hvā (class 1)
ओजसा (ojasā) - by strength, by might, with vigor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ojas
ojas - strength, might, vigor, power
मृधे (mṛdhe) - in battle, in combat, in a fight
(noun)
Locative, feminine, singular of mṛdh
mṛdh - battle, combat, fight
गदया (gadayā) - by the mace, with a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of Bhīma)
निर्भिन्ने (nirbhinne) - shattered, broken, torn asunder, pierced
(adjective)
Nominative, neuter, dual of nirbhinna
nirbhinna - shattered, broken, torn asunder, pierced
past passive participle
past passive participle from root bhid with prefix nir
Prefix: nir
Root: bhid (class 7)
Note: agrees with sakthinī
सक्थिनी (sakthinī) - two thighs
(noun)
Nominative, neuter, dual of sakthi
sakthi - thigh, hip
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)