दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-5, verse-72
यो मां जयति संग्रामे यो मे दर्पं व्यपोहति ।
यो मे प्रतिबलो लोके स मे भर्ता भविष्यति ॥७२॥
यो मे प्रतिबलो लोके स मे भर्ता भविष्यति ॥७२॥
72. yo māṃ jayati saṃgrāme yo me darpaṃ vyapohati .
yo me pratibalo loke sa me bhartā bhaviṣyati.
yo me pratibalo loke sa me bhartā bhaviṣyati.
72.
yaḥ mām jayati saṅgrāme yaḥ me darpam vyapohati
| yaḥ me pratibalaḥ loke saḥ me bhartā bhaviṣyati
| yaḥ me pratibalaḥ loke saḥ me bhartā bhaviṣyati
72.
Whoever conquers me in battle, whoever removes my arrogance, whoever is my match in strength in the world—he shall be my husband.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - Who, which, whoever
- माम् (mām) - Me
- जयति (jayati) - Conquers, wins, is victorious
- सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - In battle, in war, in conflict
- यः (yaḥ) - Who, which, whoever
- मे (me) - My, of me, to me
- दर्पम् (darpam) - Pride, arrogance, conceit
- व्यपोहति (vyapohati) - Removes, takes away, dispels
- यः (yaḥ) - Who, which, whoever
- मे (me) - My, of me, to me
- प्रतिबलः (pratibalaḥ) - Equal in strength, powerful opponent, rival
- लोके (loke) - In the world, among people, in society
- सः (saḥ) - He, that one
- मे (me) - My, of me, to me
- भर्ता (bhartā) - Husband, supporter, maintainer, lord
- भविष्यति (bhaviṣyati) - Will be, shall become
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - Who, which, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
माम् (mām) - Me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
जयति (jayati) - Conquers, wins, is victorious
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ji
Present Active
3rd singular present active from √ji, class 1
Root: ji (class 1)
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - In battle, in war, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, conflict, engagement
From √gram with prefix sam-
Prefix: sam
Root: gram (class 1)
यः (yaḥ) - Who, which, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
मे (me) - My, of me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
दर्पम् (darpam) - Pride, arrogance, conceit
(noun)
Accusative, masculine, singular of darpa
darpa - pride, arrogance, conceit, intoxication
From √dṛp
Root: dṛp (class 4)
व्यपोहति (vyapohati) - Removes, takes away, dispels
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vyapoh
Present Active
3rd singular present active from √ūh with prefixes vi- and apa-
Prefixes: vi+apa
Root: ūh (class 1)
यः (yaḥ) - Who, which, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
मे (me) - My, of me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
प्रतिबलः (pratibalaḥ) - Equal in strength, powerful opponent, rival
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratibala
pratibala - equal in strength, opposing, rival, powerful
Compound type : tatpuruṣa (prati+bala)
- prati – against, towards, in return
indeclinable - bala – strength, power, force
noun (neuter)
लोके (loke) - In the world, among people, in society
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
From √lok
Root: lok (class 1)
सः (saḥ) - He, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मे (me) - My, of me, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
भर्ता (bhartā) - Husband, supporter, maintainer, lord
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, maintainer, supporter, lord
Agent noun from √bhṛ
Root: bhṛ (class 1)
भविष्यति (bhaviṣyati) - Will be, shall become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Active
3rd singular future active from √bhū, class 1
Root: bhū (class 1)