Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,5

दुर्गा-सप्तशती       durgā-saptaśatī - chapter-5, verse-36

इन्द्रियाणामधिष्ठात्री भूतानां चाखिलेषु या ।
भूतेषु सततं तस्यै व्याप्तिदेव्यै नमो नमः ॥३६॥
36. indriyāṇāmadhiṣṭhātrī bhūtānāṃ cākhileṣu yā .
bhūteṣu satataṃ tasyai vyāptidevyai namo namaḥ.
36. indriyāṇām adhiṣṭhātrī bhūtānāṃ ca akhileṣu yā
bhūteṣu satataṃ tasyai vyāptidevyai namaḥ namaḥ
36. Salutations again and again to that all-pervading Goddess (vyāptidevī) who is the presiding deity of the senses and all beings, and is constantly present in all creatures.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses, of the organs
  • अधिष्ठात्री (adhiṣṭhātrī) - presiding female deity, ruler, controller
  • भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
  • (ca) - and
  • अखिलेषु (akhileṣu) - in all (beings/creatures) (in all, in entire)
  • या (yā) - who (referring to the Goddess) (who, which)
  • भूतेषु (bhūteṣu) - in beings, in creatures
  • सततम् (satatam) - constantly, always
  • तस्यै (tasyai) - to that (Goddess) (to her, to that (feminine))
  • व्याप्तिदेव्यै (vyāptidevyai) - to the all-pervading Goddess, to the Goddess of pervasiveness
  • नमः (namaḥ) - salutation, homage
  • नमः (namaḥ) - salutation, homage

Words meanings and morphology

इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses, of the organs
(noun)
Genitive, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty, power
अधिष्ठात्री (adhiṣṭhātrī) - presiding female deity, ruler, controller
(noun)
Nominative, feminine, singular of adhiṣṭhātrī
adhiṣṭhātrī - presiding female deity, female ruler, female controller
Agent noun
Derived from root sthā (to stand) with prefix adhi-
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
अखिलेषु (akhileṣu) - in all (beings/creatures) (in all, in entire)
(adjective)
Locative, masculine, plural of akhila
akhila - all, entire, complete
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khila)
  • a – not, un-, without
    indeclinable
    Negative prefix
  • khila – deficient, empty, gap, waste land
    noun (neuter)
या (yā) - who (referring to the Goddess) (who, which)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
भूतेषु (bhūteṣu) - in beings, in creatures
(noun)
Locative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
सततम् (satatam) - constantly, always
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satata
satata - constant, continuous, always
Note: Adverbial usage.
तस्यै (tasyai) - to that (Goddess) (to her, to that (feminine))
(pronoun)
Dative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
व्याप्तिदेव्यै (vyāptidevyai) - to the all-pervading Goddess, to the Goddess of pervasiveness
(noun)
Dative, feminine, singular of vyāptidevī
vyāptidevī - all-pervading Goddess, Goddess of pervasiveness
Compound type : karmahāraya (vyāpti+devī)
  • vyāpti – pervasion, omnipresence, extension
    noun (feminine)
    Derived from root āp (to obtain, reach) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: āp (class 5)
  • devī – Goddess, divine lady
    noun (feminine)
नमः (namaḥ) - salutation, homage
(indeclinable)
नमः (namaḥ) - salutation, homage
(indeclinable)