Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,5

दुर्गा-सप्तशती       durgā-saptaśatī - chapter-5, verse-47

नैव तादृक् क्वचिद्रूपं दृष्टं केनचिदुत्तमम् ।
ज्ञायतां काप्यसौ देवी गृह्यतां चासुरेश्वर ॥४७॥
47. naiva tādṛk kvacidrūpaṃ dṛṣṭaṃ kenaciduttamam .
jñāyatāṃ kāpyasau devī gṛhyatāṃ cāsureśvara.
47. na eva tādṛk kvacit rūpam dṛṣṭam kenacit uttamam
jñāyatām kā api asau devī gṛhyatām ca asureśvara
47. O lord of asuras, such an excellent form has never been seen by anyone anywhere. Understand that she is surely a goddess, and she should be taken.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • तादृक् (tādṛk) - such, of such a kind
  • क्वचित् (kvacit) - nowhere (in negation) (anywhere, somewhere)
  • रूपम् (rūpam) - form, beauty, appearance
  • दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen, observed
  • केनचित् (kenacit) - by no one (in negation) (by someone, by anyone)
  • उत्तमम् (uttamam) - best, excellent, supreme
  • ज्ञायताम् (jñāyatām) - understand (that she is a goddess) (let it be known, may she be known, it should be known)
  • का (kā) - who, what (feminine)
  • अपि (api) - surely (also, even, perhaps, surely (intensifier))
  • असौ (asau) - that, she (feminine)
  • देवी (devī) - goddess, divine woman
  • गृह्यताम् (gṛhyatām) - let her be taken, she should be taken
  • (ca) - and, also
  • असुरेश्वर (asureśvara) - O lord of asuras

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
तादृक् (tādṛk) - such, of such a kind
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tādṛś
tādṛś - such, of such a kind, like that
Note: Nom. sing. neuter form of tādṛś. The 'k' is a result of final consonant sandhi before a pause or specific consonants, where 'ś' becomes 'k'.
क्वचित् (kvacit) - nowhere (in negation) (anywhere, somewhere)
(indeclinable)
रूपम् (rūpam) - form, beauty, appearance
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, beauty, appearance, figure
दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen, observed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, noticed
Past Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
केनचित् (kenacit) - by no one (in negation) (by someone, by anyone)
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone (pronoun)
Derived from kim + cit
Note: Instrumental singular of `kaścid` (formed from `kena` + `cit`).
उत्तमम् (uttamam) - best, excellent, supreme
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme, chief
ज्ञायताम् (jñāyatām) - understand (that she is a goddess) (let it be known, may she be known, it should be known)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of √jñā
Root: jñā (class 9)
का (kā) - who, what (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which
अपि (api) - surely (also, even, perhaps, surely (intensifier))
(indeclinable)
असौ (asau) - that, she (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of adas
adas - that, this (demonstrative pronoun)
देवी (devī) - goddess, divine woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, lady
गृह्यताम् (gṛhyatām) - let her be taken, she should be taken
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of √grah
Root: grah (class 9)
(ca) - and, also
(indeclinable)
असुरेश्वर (asureśvara) - O lord of asuras
(noun)
Vocative, masculine, singular of asureśvara
asureśvara - lord of asuras, chief of demons
Compound type : tatpuruṣa (asura+īśvara)
  • asura – demon, anti-god
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, controller
    noun (masculine)