Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,103

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-103, verse-51

इदं वनमिमे वृक्षा भृत्योऽयमहमादृतः ।
रोचते ते न चेतस्वर्गस्तदिह स्थीयतां प्रभो ॥ ५१ ॥
idaṃ vanamime vṛkṣā bhṛtyo'yamahamādṛtaḥ ,
rocate te na cetasvargastadiha sthīyatāṃ prabho 51
51. idam vanam ime vṛkṣāḥ bhṛtyaḥ ayam aham ādṛtaḥ
rocate te na cet svargaḥ tat iha sthīyatām prabho
51. prabho idam vanam ime vṛkṣāḥ ayam bhṛtyaḥ aham ādṛtaḥ (asmi) cet svargaḥ te na rocate,
tat iha sthīyatām
51. This forest, these trees, and I, your servant, honored to serve you, are all at your disposal. If heaven (svarga) does not appeal to you, then please stay here, my Lord!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - this
  • वनम् (vanam) - forest, grove
  • इमे (ime) - these
  • वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
  • भृत्यः (bhṛtyaḥ) - servant, attendant
  • अयम् (ayam) - this
  • अहम् (aham) - I
  • आदृतः (ādṛtaḥ) - honored, respected, accepted
  • रोचते (rocate) - pleases, is agreeable
  • ते (te) - to you, for you
  • (na) - not
  • चेत् (cet) - if
  • स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, celestial world
  • तत् (tat) - therefore, then, that
  • इह (iha) - here, in this place
  • स्थीयताम् (sthīyatām) - let it be stood, please stay
  • प्रभो (prabho) - O Lord! O Master!

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
वनम् (vanam) - forest, grove
(noun)
Nominative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, this one
वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
भृत्यः (bhṛtyaḥ) - servant, attendant
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependant, one to be maintained
Gerundive/Future Passive Participle (from √bhṛ)
Derived from the root √bhṛ (to bear, support, nourish) with the suffix -tya.
Root: bhṛ (class 1)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
आदृतः (ādṛtaḥ) - honored, respected, accepted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādṛta
ādṛta - honored, respected, esteemed, accepted, cared for
Past Passive Participle
Derived from the root √dṛ (to honor, respect) with the upasarga ā and suffix -ta.
Prefix: ā
Root: dṛ (class 1)
रोचते (rocate) - pleases, is agreeable
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ruc
Root: ruc (class 1)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
(na) - not
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, celestial world
(noun)
Nominative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, celestial abode, world of light
तत् (tat) - therefore, then, that
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
स्थीयताम् (sthīyatām) - let it be stood, please stay
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
प्रभो (prabho) - O Lord! O Master!
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)