योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-103, verse-4
नभसा स्वपुरं प्राप विवेशान्तःपुरं क्षणात् ।
दृश्या बभूव लोकस्य नृपकर्म चकार च ॥ ४ ॥
दृश्या बभूव लोकस्य नृपकर्म चकार च ॥ ४ ॥
nabhasā svapuraṃ prāpa viveśāntaḥpuraṃ kṣaṇāt ,
dṛśyā babhūva lokasya nṛpakarma cakāra ca 4
dṛśyā babhūva lokasya nṛpakarma cakāra ca 4
4.
nabhasā svapuram prāpa viveśa antaḥpuram kṣaṇāt
dṛśyā babhūva lokasya nṛpakarma cakāra ca
dṛśyā babhūva lokasya nṛpakarma cakāra ca
4.
sā nabhasā svapuram prāpa kṣaṇāt antaḥpuram viveśa
lokasya dṛśyā babhūva ca nṛpakarma cakāra ca
lokasya dṛśyā babhūva ca nṛpakarma cakāra ca
4.
She reached her own city via the sky and instantly entered the inner palace. She became visible to the people and performed the royal duties.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नभसा (nabhasā) - via the sky (through the sky; by the sky)
- स्वपुरम् (svapuram) - her own city (her own city; one's own city)
- प्राप (prāpa) - she reached (she reached; she attained)
- विवेश (viveśa) - she entered
- अन्तःपुरम् (antaḥpuram) - the inner palace (inner palace; harem; women's apartments)
- क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly (instantly; in a moment; from a moment)
- दृश्या (dṛśyā) - visible (visible; to be seen)
- बभूव (babhūva) - she became (she became; she was)
- लोकस्य (lokasya) - of the people (or to the people) (of the people; of the world)
- नृपकर्म (nṛpakarma) - the royal duties (royal duties; king's work)
- चकार (cakāra) - she performed (she did; she performed)
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
नभसा (nabhasā) - via the sky (through the sky; by the sky)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky; atmosphere; space
स्वपुरम् (svapuram) - her own city (her own city; one's own city)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svapura
svapura - one's own city
Compound type : tatpuruṣa (sva+pura)
- sva – one's own
adjective (masculine) - pura – city; town
noun (neuter)
प्राप (prāpa) - she reached (she reached; she attained)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of prāp
perfect active
3rd person singular perfect active, from root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
विवेश (viveśa) - she entered
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of viś
perfect active
3rd person singular perfect active, reduplicated root
Root: viś (class 6)
अन्तःपुरम् (antaḥpuram) - the inner palace (inner palace; harem; women's apartments)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antaḥpura
antaḥpura - inner palace; women's apartments; harem
Compound type : karmadhāraya (antar+pura)
- antar – inside; inner; within
indeclinable - pura – city; palace
noun (neuter)
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly (instantly; in a moment; from a moment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment; instant
Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Used adverbially.
दृश्या (dṛśyā) - visible (visible; to be seen)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛśya
dṛśya - visible; to be seen
gerundive
from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: It qualifies the implied subject 'she'.
बभूव (babhūva) - she became (she became; she was)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
perfect active
3rd person singular perfect active, reduplicated root
Root: bhū (class 1)
लोकस्य (lokasya) - of the people (or to the people) (of the people; of the world)
(noun)
Genitive, masculine, singular of loka
loka - world; people; realm
Root: lok (class 1)
Note: Used with dṛśyā (visible to whom?).
नृपकर्म (nṛpakarma) - the royal duties (royal duties; king's work)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nṛpakarma
nṛpakarma - king's duty; royal work
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nṛpa+karma)
- nṛpa – king; ruler
noun (masculine) - karma – action; deed; duty (karma)
noun (neuter)
from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
चकार (cakāra) - she performed (she did; she performed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṛ
perfect active
3rd person singular perfect active, reduplicated root
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and
(indeclinable)