Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,103

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-103, verse-53

तामेव संस्थितिं स्वच्छामवलम्ब्य प्रकाशिनीम् ।
विहरेह यथाकामं स्वर्गे भूमितले तथा ॥ ५३ ॥
tāmeva saṃsthitiṃ svacchāmavalambya prakāśinīm ,
vihareha yathākāmaṃ svarge bhūmitale tathā 53
53. tām eva saṃsthitim svacchām avalambya prakāśinīm
vihara iha yathākāmam svarge bhūmitale tathā
53. tām eva svacchām prakāśinīm saṃsthitim avalambya,
iha yathākāmam vihara,
tathā (eva) svarge bhūmitale (ca vihara)
53. Having embraced that very pure and illuminating inner state, you may wander here as you wish, just as freely in heaven (svarga) as on the earth's surface.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ताम् (tām) - that
  • एव (eva) - indeed, very, only
  • संस्थितिम् (saṁsthitim) - state, condition, firm establishment
  • स्वच्छाम् (svacchām) - pure, clear, clean
  • अवलम्ब्य (avalambya) - having embraced, having resorted to, having leaned upon
  • प्रकाशिनीम् (prakāśinīm) - illuminating, radiant, shining
  • विहर (vihara) - roam, wander, dwell
  • इह (iha) - here, in this place
  • यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, at will
  • स्वर्गे (svarge) - in heaven, in the celestial world (svarga)
  • भूमितले (bhūmitale) - on the earth's surface
  • तथा (tathā) - so, similarly, as

Words meanings and morphology

ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
एव (eva) - indeed, very, only
(indeclinable)
संस्थितिम् (saṁsthitim) - state, condition, firm establishment
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃsthiti
saṁsthiti - state, condition, firm position, dwelling, established state
Derived from root √sthā with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
स्वच्छाम् (svacchām) - pure, clear, clean
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svaccha
svaccha - self-pure, very pure, clear, clean, transparent
Compound type : karmadhāraya (sva+accha)
  • sva – own, self, one's own
    pronoun
  • accha – clear, pure, transparent
    adjective
अवलम्ब्य (avalambya) - having embraced, having resorted to, having leaned upon
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from the root √lamb (to hang, cling) with the upasarga ava and the suffix -ya (used in absolutives).
Prefix: ava
Root: lamb (class 1)
प्रकाशिनीम् (prakāśinīm) - illuminating, radiant, shining
(adjective)
Accusative, feminine, singular of prakāśinī
prakāśinī - shining, radiant, illuminating (feminine form of prakāśin)
Agent Noun / Adjective
Derived from the root √kāś (to shine) with the upasarga pra and suffix -in, then feminine suffix -ī.
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
विहर (vihara) - roam, wander, dwell
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of hṛ
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, at will
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • kāma – desire, wish, pleasure
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
स्वर्गे (svarge) - in heaven, in the celestial world (svarga)
(noun)
Locative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, celestial abode, world of light
भूमितले (bhūmitale) - on the earth's surface
(noun)
Locative, neuter, singular of bhūmitala
bhūmitala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+tala)
  • bhūmi – earth, land, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plain, flat ground, palm, sole
    noun (neuter)
तथा (tathā) - so, similarly, as
(indeclinable)