योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-103, verse-11
इति संचिन्त्य चूडाला सिंहनादं चकार सा ।
भूयोभूयः प्रभोरग्रे वनेचरभयप्रदम् ॥ ११ ॥
भूयोभूयः प्रभोरग्रे वनेचरभयप्रदम् ॥ ११ ॥
iti saṃcintya cūḍālā siṃhanādaṃ cakāra sā ,
bhūyobhūyaḥ prabhoragre vanecarabhayapradam 11
bhūyobhūyaḥ prabhoragre vanecarabhayapradam 11
11.
iti saṃcintya cūḍālā siṃhanādam cakāra sā
bhūyaḥ bhūyaḥ prabhoḥ agre vanecarabhayapradam
bhūyaḥ bhūyaḥ prabhoḥ agre vanecarabhayapradam
11.
sā cūḍālā iti saṃcintya bhūyaḥ bhūyaḥ prabhoḥ
agre vanecarabhayapradam siṃhanādam cakāra
agre vanecarabhayapradam siṃhanādam cakāra
11.
Having thought thus, Cūḍālā repeatedly let out a lion's roar (siṃhanāda) before her lord (prabhu), a roar that instilled fear in the forest-dwellers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - having thought thus (about the previous verse's conclusion) (thus, in this manner, so)
- संचिन्त्य (saṁcintya) - having pondered, having deliberated, having thought deeply
- चूडाला (cūḍālā) - Cūḍālā (a proper name)
- सिंहनादम् (siṁhanādam) - lion's roar
- चकार (cakāra) - she produced (a roar) (she made, she did)
- सा (sā) - she, that (feminine)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, further
- भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, further
- प्रभोः (prabhoḥ) - of her lord (referring to the king) (of the lord, master)
- अग्रे (agre) - before, in front of, at the head
- वनेचरभयप्रदम् (vanecarabhayapradam) - describing the lion's roar (siṃhanāda) as terrifying to forest-dwellers (fear-inducing for forest-dwellers)
Words meanings and morphology
इति (iti) - having thought thus (about the previous verse's conclusion) (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
संचिन्त्य (saṁcintya) - having pondered, having deliberated, having thought deeply
(indeclinable)
Absolutive (gerund) form.
Absolutive of root cint with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: cint (class 10)
चूडाला (cūḍālā) - Cūḍālā (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of Cūḍālā
Cūḍālā - Cūḍālā (a proper name)
सिंहनादम् (siṁhanādam) - lion's roar
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃhanāda
siṁhanāda - lion's roar
Compound type : tatpurusha (siṃha+nāda)
- siṃha – lion
noun (masculine) - nāda – sound, roar, cry
noun (masculine)
Derived from root nad.
Root: nad (class 1)
चकार (cakāra) - she produced (a roar) (she made, she did)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, further
(indeclinable)
भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, further
(indeclinable)
Note: Used here in repetition with the preceding 'bhūyaḥ' to mean 'repeatedly'.
प्रभोः (prabhoḥ) - of her lord (referring to the king) (of the lord, master)
(noun)
Genitive, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, ruler
Derived from root bhū with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
अग्रे (agre) - before, in front of, at the head
(indeclinable)
Locative case of agra, used adverbially.
Note: Functions as an adverb ('in front') or a locative noun.
वनेचरभयप्रदम् (vanecarabhayapradam) - describing the lion's roar (siṃhanāda) as terrifying to forest-dwellers (fear-inducing for forest-dwellers)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vanecarabhayaprada
vanecarabhayaprada - giving fear to forest-dwellers, terrifying forest-dwellers
Compound type : tatpurusha (vanecara+bhaya+prada)
- vanecara – forest-dweller, roaming in the forest
noun (masculine)
Compound 'vana + cara'.
Root: car (class 1) - bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Derived from root bhī.
Root: bhī (class 3) - prada – giving, granting, causing, bestowing
adjective (masculine)
Derived from root dā with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'siṃhanādam'.