योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-103, verse-55
कच्चिदापातरम्येभ्यः संकल्पेभ्यो रतिर्भृशम् ।
निर्मूलतां गता राजन्भोगनीरसमेव ते ॥ ५५ ॥
निर्मूलतां गता राजन्भोगनीरसमेव ते ॥ ५५ ॥
kaccidāpātaramyebhyaḥ saṃkalpebhyo ratirbhṛśam ,
nirmūlatāṃ gatā rājanbhoganīrasameva te 55
nirmūlatāṃ gatā rājanbhoganīrasameva te 55
55.
kaccit āpātaramyebhyaḥ saṅkalpebhyaḥ ratiḥ
bhṛśam nirmūlatām gatā rājan bhoganīrasam eva te
bhṛśam nirmūlatām gatā rājan bhoganīrasam eva te
55.
rājan,
kaccit āpātaramyebhyaḥ saṅkalpebhyaḥ te bhṛśam ratiḥ nirmūlatām gatā,
(tathā) te bhogaḥ nīrasam eva (gatā) ?
kaccit āpātaramyebhyaḥ saṅkalpebhyaḥ te bhṛśam ratiḥ nirmūlatām gatā,
(tathā) te bhogaḥ nīrasam eva (gatā) ?
55.
O King, I hope that your great attachment to mental constructs (saṅkalpa), which are merely charming at first sight, has become completely uprooted, and that your enjoyment (bhoga) itself has become equally tasteless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - I hope that... (I hope that..., perhaps, whether, if)
- आपातरम्येभ्यः (āpātaramyebhyaḥ) - from mental constructs charming only at first sight (from those charming at first sight, for those charming at first sight)
- सङ्कल्पेभ्यः (saṅkalpebhyaḥ) - from mental constructs (saṅkalpa) (from mental constructs, from intentions, from desires)
- रतिः (ratiḥ) - attachment, delight, pleasure
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, intensely
- निर्मूलताम् (nirmūlatām) - rootlessness, state of being uprooted
- गता (gatā) - has become (gone, attained, become)
- राजन् (rājan) - O king
- भोगनीरसम् (bhoganīrasam) - enjoyment that has become tasteless (insipid enjoyment, tasteless enjoyment, enjoyment devoid of essence)
- एव (eva) - indeed, even (only, just, indeed, even)
- ते (te) - your (your, to you)
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - I hope that... (I hope that..., perhaps, whether, if)
(indeclinable)
आपातरम्येभ्यः (āpātaramyebhyaḥ) - from mental constructs charming only at first sight (from those charming at first sight, for those charming at first sight)
(adjective)
Ablative, masculine, plural of āpātaramyā
āpātaramyā - charming at first sight, superficially pleasing
Compound type : tatpuruṣa (āpāta+ramya)
- āpāta – fall, descent, sudden appearance, first sight
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: pat (class 1) - ramya – pleasant, delightful, charming
gerundive
Gerundive
Derived from root ram (to enjoy, to delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'saṅkalpebhyaḥ'.
सङ्कल्पेभ्यः (saṅkalpebhyaḥ) - from mental constructs (saṅkalpa) (from mental constructs, from intentions, from desires)
(noun)
Ablative, masculine, plural of saṅkalpa
saṅkalpa - resolve, intention, will, desire, mental construct, imagination
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
रतिः (ratiḥ) - attachment, delight, pleasure
(noun)
Nominative, feminine, singular of rati
rati - attachment, affection, delight, pleasure, love
Root: ram (class 1)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, intensely
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
निर्मूलताम् (nirmūlatām) - rootlessness, state of being uprooted
(noun)
Accusative, feminine, singular of nirmūlatā
nirmūlatā - rootlessness, absence of roots, state of being uprooted
Compound type : tatpuruṣa (nir+mūla+tā)
- nir – without, out of, away from
indeclinable - mūla – root, origin, foundation
noun (neuter) - tā – state, condition, quality
suffix (feminine)
Feminine suffix forming abstract nouns.
Note: Object of 'gatā'.
गता (gatā) - has become (gone, attained, become)
(participle)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, past, attained, reached
past passive participle
Derived from root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'ratiḥ'. Often used with an accusative to mean 'has reached (a state)' or 'has become'.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
भोगनीरसम् (bhoganīrasam) - enjoyment that has become tasteless (insipid enjoyment, tasteless enjoyment, enjoyment devoid of essence)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhoganīrasa
bhoganīrasa - insipid enjoyment, tasteless enjoyment, enjoyment devoid of essence
Compound type : tatpuruṣa (bhoga+nīrasa)
- bhoga – enjoyment, possession, experience, pleasure
noun (masculine)
Root: bhuj (class 7) - nīrasa – tasteless, insipid, devoid of juice or essence, uninteresting
adjective
Note: Functions as a predicative adjective describing the state of enjoyment.
एव (eva) - indeed, even (only, just, indeed, even)
(indeclinable)
ते (te) - your (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
Dative/Genitive singular of 'tvam'