Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,103

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-103, verse-17

इति संचिन्त्य देहं स्वं त्यक्तुमभ्युद्यता सती ।
पुनः संचिन्तयामास चूडाला सा महामतिः ॥ १७ ॥
iti saṃcintya dehaṃ svaṃ tyaktumabhyudyatā satī ,
punaḥ saṃcintayāmāsa cūḍālā sā mahāmatiḥ 17
17. iti saṃcintya deham svam tyaktum abhyudyatā
satī punaḥ saṃcintayāmāsa cūḍālā sā mahāmatiḥ
17. iti saṃcintya svam deham tyaktum abhyudyatā
satī sā mahāmatiḥ cūḍālā punaḥ saṃcintayāmāsa
17. Thus, having thoroughly pondered, and being prepared to abandon her own body, that highly intelligent (mahāmati) Chūḍālā again reflected.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - Introduces a thought or statement. (thus, so, in this way)
  • संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought thoroughly, having considered, having pondered
  • देहम् (deham) - body
  • स्वम् (svam) - own
  • त्यक्तुम् (tyaktum) - to abandon, to give up
  • अभ्युद्यता (abhyudyatā) - prepared, ready, about to undertake
  • सती (satī) - while being, as she was (being, existing, virtuous woman)
  • पुनः (punaḥ) - again, anew, further
  • संचिन्तयामास (saṁcintayāmāsa) - she thought deeply, she reflected, she pondered
  • चूडाला (cūḍālā) - Chūḍālā (name of a queen/sage)
  • सा (sā) - she, that
  • महामतिः (mahāmatiḥ) - great-minded, highly intelligent, wise

Words meanings and morphology

इति (iti) - Introduces a thought or statement. (thus, so, in this way)
(indeclinable)
Note: Connects to the preceding verses (thoughts of Chūḍālā).
संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought thoroughly, having considered, having pondered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'cit' (to perceive, know) with upasarga 'sam' and 'cint' (causal stem) and suffix -ya.
Prefix: sam
Root: cit (class 1)
Note: Action completed by Chūḍālā before her next reflection.
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body, physical form
Note: Object of `tyaktum`.
स्वम् (svam) - own
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - own, self, one's own
Note: Qualifies `deham`.
त्यक्तुम् (tyaktum) - to abandon, to give up
(verb)
active, infinitive (tumun) of tyaktum
Infinitive
From root 'tyaj' (to abandon) with infinitive suffix -tum.
Root: tyaj (class 1)
Note: Expresses purpose for `abhyudyatā`.
अभ्युद्यता (abhyudyatā) - prepared, ready, about to undertake
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhyudyata
abhyudyata - prepared, ready, undertaken, about to begin
Past Passive Participle
From root 'yam' (to restrain, reach) with upasargas 'abhi' and 'ud'.
Prefixes: abhi+ud
Root: yam (class 1)
Note: Describes Chūḍālā (`satī`, `sā`, `cūḍālā`, `mahāmatiḥ`).
सती (satī) - while being, as she was (being, existing, virtuous woman)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sat
sat - being, existing, good, true, real; a virtuous person
Present Active Participle
From root 'as' (to be) with present participle suffix -at.
Root: as (class 2)
Note: Refers to Chūḍālā, providing a continuous action/state.
पुनः (punaḥ) - again, anew, further
(indeclinable)
Note: Modifies `saṃcintayāmāsa`.
संचिन्तयामास (saṁcintayāmāsa) - she thought deeply, she reflected, she pondered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of saṃcintay
Causal/Denominative
Root 'cit' with upasarga 'sam' and causal/denominative suffix -aya, forming the stem 'saṃcintay'. Perfect tense forms the stem with 'āmāsa'.
Prefix: sam
Root: cit (class 1)
Note: The subject is `cūḍālā`.
चूडाला (cūḍālā) - Chūḍālā (name of a queen/sage)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of cūḍālā
cūḍālā - Chūḍālā (proper name)
Note: Subject of `saṃcintayāmāsa`.
सा (sā) - she, that
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to Chūḍālā.
महामतिः (mahāmatiḥ) - great-minded, highly intelligent, wise
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahāmati
mahāmati - great-minded, highly intelligent, wise
Compound type : bahuvrihi (mahā+mati)
  • mahā – great, large
    adjective
  • mati – mind, intellect, thought, intention
    noun (feminine)
    From root 'man' (to think).
    Root: man (class 4)
Note: Describes Chūḍālā.