योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-89, verse-55
अन्यच्च श्रृणु मे राम स्पन्दो नाशस्य कारणम् ।
विकारः स च चित्तोत्थो वातजो वा जगत्स्थितौ ॥ ५५ ॥
विकारः स च चित्तोत्थो वातजो वा जगत्स्थितौ ॥ ५५ ॥
anyacca śrṛṇu me rāma spando nāśasya kāraṇam ,
vikāraḥ sa ca cittottho vātajo vā jagatsthitau 55
vikāraḥ sa ca cittottho vātajo vā jagatsthitau 55
55.
anyat ca śṛṇu me rāma spandaḥ nāśasya kāraṇam
vikāraḥ saḥ ca citta-utthaḥ vāta-jaḥ vā jagat-sthitau
vikāraḥ saḥ ca citta-utthaḥ vāta-jaḥ vā jagat-sthitau
55.
rāma me anyat ca śṛṇu spandaḥ nāśasya kāraṇam saḥ
ca vikāraḥ citta-utthaḥ vā vāta-jaḥ jagat-sthitau
ca vikāraḥ citta-utthaḥ vā vāta-jaḥ jagat-sthitau
55.
O Rāma, hear this other point from me: pulsation (spanda) is the cause of destruction. And that modification (vikāra), whether arising from consciousness or from vital energy, is fundamental to the world's existence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्यत् (anyat) - another point or topic (another, other, different)
- च (ca) - and, also
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- मे (me) - from me (from me, my)
- राम (rāma) - O Rama
- स्पन्दः (spandaḥ) - creative pulsation or dynamic movement that causes cosmic change (vibration, pulsation, throbbing, movement)
- नाशस्य (nāśasya) - of destruction, of perishing, of ruin
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, instrument
- विकारः (vikāraḥ) - the process of change itself (modification, change, alteration, transformation)
- सः (saḥ) - that, he
- च (ca) - and, also
- चित्त-उत्थः (citta-utthaḥ) - arising from consciousness (citta) (born from consciousness/mind)
- वात-जः (vāta-jaḥ) - arising from vital energy (vāta) (born from wind/vital energy)
- वा (vā) - or, either...or
- जगत्-स्थितौ (jagat-sthitau) - fundamental to the world's existence (in the world's existence, for the world's state/maintenance)
Words meanings and morphology
अन्यत् (anyat) - another point or topic (another, other, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Neuter nominative/accusative singular.
Note: Refers to an additional point or topic.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative
Root `śru` (to hear), 2nd person singular imperative active.
Root: śru (class 5)
Note: A command or request to Rama.
मे (me) - from me (from me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
Genitive/Dative singular of `aham` (first person pronoun). Here used for 'from me' or 'my'.
Note: Possessive pronoun referring to the speaker.
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name of a Hindu deity, the seventh avatar of Vishnu)
Vocative singular.
स्पन्दः (spandaḥ) - creative pulsation or dynamic movement that causes cosmic change (vibration, pulsation, throbbing, movement)
(noun)
Nominative, masculine, singular of spanda
spanda - vibration, pulsation, throbbing, movement, creative impulse
Nominative singular masculine. From root `spand` (to throb, vibrate).
Root: spand (class 1)
Note: The active, dynamic principle leading to change and decay.
नाशस्य (nāśasya) - of destruction, of perishing, of ruin
(noun)
Genitive, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, loss, disappearance
Genitive singular masculine/neuter. From root `naś` (to perish).
Root: naś (class 4)
Note: The outcome of `spanda`.
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, instrument
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
Neuter nominative/accusative singular. From root `kṛ` (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate noun for `spandaḥ`.
विकारः (vikāraḥ) - the process of change itself (modification, change, alteration, transformation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikāra
vikāra - change, modification, alteration, transformation, defect
Nominative singular masculine. From `vi` + root `kṛ` (to make).
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the process of change itself.
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Nominative singular masculine.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चित्त-उत्थः (citta-utthaḥ) - arising from consciousness (citta) (born from consciousness/mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of citta-uttha
citta-uttha - mind-born, arising from consciousness
Tatpuruṣa compound: `citta` (mind/consciousness) + `uttha` (arisen). Nominative singular masculine, agreeing with `vikāraḥ`.
Compound type : tatpuruṣa (citta+uttha)
- citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter)
Root: cit (class 1) - uttha – arisen, produced from
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From `ud` + root `sthā` (to stand).
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Describes the origin of the modification as mental.
वात-जः (vāta-jaḥ) - arising from vital energy (vāta) (born from wind/vital energy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāta-ja
vāta-ja - born from wind, originating from vital energy (prana)
Tatpuruṣa compound: `vāta` (wind/vital energy) + `ja` (born). Nominative singular masculine, agreeing with `vikāraḥ`.
Compound type : tatpuruṣa (vāta+ja)
- vāta – wind, air, vital energy, prana
noun (masculine) - ja – born, produced from, arising from
adjective (masculine)
From root `jan` (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Describes the origin of the modification as related to vital force.
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
जगत्-स्थितौ (jagat-sthitau) - fundamental to the world's existence (in the world's existence, for the world's state/maintenance)
(noun)
Locative, feminine, singular of jagat-sthiti
jagat-sthiti - world's existence, maintenance of the world, state of the world
Tatpuruṣa compound: `jagat` (world) + `sthiti` (existence/state/maintenance). Locative singular feminine.
Compound type : tatpuruṣa (jagat+sthiti)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present active participle of `gam` (to go), neuter, used as a noun.
Root: gam (class 1) - sthiti – standing, state, existence, continuance, stability
noun (feminine)
From root `sthā` (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Indicates the sphere or context in which these modifications operate.