योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-89, verse-46
रागद्वेषविहीने तु पथिके पादपे गिरौ ।
भवत्यरागद्वेषं च स्वयमित्यनुभूयते ॥ ४६ ॥
भवत्यरागद्वेषं च स्वयमित्यनुभूयते ॥ ४६ ॥
rāgadveṣavihīne tu pathike pādape girau ,
bhavatyarāgadveṣaṃ ca svayamityanubhūyate 46
bhavatyarāgadveṣaṃ ca svayamityanubhūyate 46
46.
rāga-dveṣa-vihīne tu pathike pādapae girau
bhavati a-rāga-dveṣam ca svayam iti anubhūyate
bhavati a-rāga-dveṣam ca svayam iti anubhūyate
46.
tu rāga-dveṣa-vihīne pathike pādapae girau (manaḥ) a-rāga-dveṣam ca bhavati.
iti svayam anubhūyate
iti svayam anubhūyate
46.
But when perceiving a traveler, a tree, or a mountain, the mind becomes devoid of attachment (rāga) and aversion (dveṣa); this is spontaneously experienced as such.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राग-द्वेष-विहीने (rāga-dveṣa-vihīne) - in what is devoid of attachment and aversion
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- पथिके (pathike) - in a traveler, in a wayfarer
- पादपए (pādapae) - in a tree
- गिरौ (girau) - in a mountain
- भवति (bhavati) - becomes, is
- अ-राग-द्वेषम् (a-rāga-dveṣam) - devoid of attachment and aversion
- च (ca) - and, also
- स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally
- इति (iti) - thus, in this manner (marks conclusion or quotation)
- अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced, is felt
Words meanings and morphology
राग-द्वेष-विहीने (rāga-dveṣa-vihīne) - in what is devoid of attachment and aversion
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of rāgadveṣavihīna
rāgadveṣavihīna - devoid of attachment and aversion
Compound type : bahuvrīhi (rāga+dveṣa+vihīna)
- rāga – attachment, desire, passion, color
noun (masculine)
Root: rañj (class 1) - dveṣa – aversion, hatred, dislike
noun (masculine)
Root: dviṣ (class 2) - vihīna – devoid of, free from, destitute
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From vi + hā 'to abandon'
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
Note: Qualifies 'pathike', 'pādapae', 'girau'.
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
पथिके (pathike) - in a traveler, in a wayfarer
(noun)
Locative, masculine, singular of pathika
pathika - traveler, wayfarer
Derived from path 'path'
Note: Refers to an indifferent object.
पादपए (pādapae) - in a tree
(noun)
Locative, masculine, singular of pādapa
pādapa - tree (lit. 'foot-drinker')
Compound type : upapada tatpuruṣa (pāda+pa)
- pāda – foot, root (of a tree)
noun (masculine) - pa – drinker (agent suffix)
noun (masculine)
agent noun
From root pā 'to drink'
Root: pā (class 1)
Note: Refers to an indifferent object.
गिरौ (girau) - in a mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Note: Refers to an indifferent object.
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Subject is implicit 'manaḥ'.
अ-राग-द्वेषम् (a-rāga-dveṣam) - devoid of attachment and aversion
(adjective)
neuter, singular of arāgadveṣa
arāgadveṣa - without attachment and aversion
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+rāgadveṣa)
- a – not, non-, un-
prefix - rāgadveṣa – attachment and aversion
noun (masculine)
Note: Acts as a predicate adjective for the implicit 'manaḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally
(indeclinable)
इति (iti) - thus, in this manner (marks conclusion or quotation)
(indeclinable)
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced, is felt
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of anubhū
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: From anu + bhū in passive voice.